翻譯和注釋
譯文
我看到一些非凡的人,總是在眼前做些小事。
你心懷鴻鵠之志,文武才華耽誤多年。
一聽說邊境有敵入侵,立即赴軍萬里爭先。
我也將進京謀求功名,何時你能勝利歸來?
注釋
此詩選自《道光中衛(wèi)縣志》。陳七,未詳,當為行七。西軍,約指駐安西(今新疆一帶)的軍隊。
非常者:非凡的人。
碌(lù)碌:平庸,一般。
鴻(hóng)鵠(hú)志:《史記·陳涉世家》:“陳涉少時,嘗與人傭耕。輟耕之壟上,悵恨久之曰:‘茍富貴,勿相忘!’庸者笑而應(yīng)曰:‘若為傭耕,何富貴也?’陳涉太息曰:‘嗟乎,燕雀安知鴻鵠之志哉!’”此以有遠大志向的鴻鵠(天鵝)比陳七。鴻鵠:鳥名,飛得高遠。
蹉(cuō)跎(tuó):耽誤失時。比喻失意,時間白白過去,光陰虛度。書劍年:指讀書做官、仗劍從軍的年月。書劍,指文武之事。
書劍:指文才武略。
邊烽動:邊塞上的軍事行動。烽:烽火。古時邊境有敵入侵。在高臺上燒柴或狼糞以報警。
京國:京城。
何當:何時可以。
獻:獻功。
凱(kǎi)還:勝利歸來。
送陳七赴西軍問答
問:《送陳七赴西軍》的作者是誰?
答:送陳七赴西軍的作者是孟浩然
問:送陳七赴西軍是哪個朝代的詩文?
答:送陳七赴西軍是唐代的作品
問:送陳七赴西軍是什么體裁?
答:五古
問:吾觀非常者,碌碌在目前 出自哪首詩文,作者是誰?
答:吾觀非常者,碌碌在目前 出自 唐代孟浩然的《送陳七赴西軍》
問:吾觀非常者,碌碌在目前 的下一句是什么?
答:吾觀非常者,碌碌在目前 的下一句是 君負鴻鵠志,蹉跎書劍年。
問:出自孟浩然的名句有哪些?
答:孟浩然名句大全
送陳七赴西軍賞析
首聯(lián),詩人從生活經(jīng)驗上遠遠起筆,說非凡之人往往在眼前干些小事,無所作為,以消除友人對仕途失意的愧恨,為后文的稱頌勉勵作好鋪墊。首句的“吾觀”二字,把這一生活經(jīng)驗,說成親眼所見,表達得斬釘截鐵,使人不得不信。
第二聯(lián)由普遍轉(zhuǎn)到個別,具體寫友人的抱負和遭遇。前后兩聯(lián)意脈貫通,應(yīng)接嚴謹?!傍欩]志”三字是對友人的稱贊,也是詩人“沖天羨鴻鵠”的勃勃雄心的表露。“蹉跎”一句,為友人申述了懷才不遇的悲憤,也表現(xiàn)了詩人宏圖難展,碌碌無為的苦悶。
第三聯(lián)由感傷轉(zhuǎn)入豪放,用數(shù)字對舉法構(gòu)成頓挫?!耙宦劇睂Α叭f里”,再著一個“忽”字,把友人不計得失,急于國難,努力爭先的精神和形象,表達得很是鮮明。
最后以反詰句終篇,扣住題意,表明自己也將進京尋找前程,并預(yù)祝友人旗開得勝,早日獻功闕下。
全詩渾健壯逸,當為孟詩別調(diào)。此詩的情緒比較復(fù)雜,它一方面贊揚了陳七素有大志,一聞邊關(guān)有敵入侵,便立即爭先從軍,萬里赴敵,以身許國的精神,表現(xiàn)了詩人關(guān)心國事,預(yù)祝友人早日凱旋的感情;另一方面又抒發(fā)了對明主棄才,友人失意的憤慨。全詩既有稱頌又有勉勵,既飽含怨恨又無跡可尋。
- 晝寢倦腕擎書忽墮前,心清無夢腹便便。丹成未要排云去,且住人間作睡仙。
- 紹興以后祀五方帝六十首辰牡孔碩,奉牲以告。秘祝非祈,豐年宜報。至意昭良,交乎神明。降福穰穰,用燕群生。
- 好事近(贈趙制機)行到竹林頭,探得梅花消息。冷蕊疏英如許,更無人知得。冰枯雪老歲年徂,俯仰自嗟惜。醉臥梅花影里,有何人相識。
- 鶺鴒頌伊我軒宮,奇樹青蔥,藹周廬兮。冒霜停雪,以茂以悅,恣卷舒兮。連枝同榮,吐綠含英,曜春初兮。蓐收御節(jié),寒露微結(jié),氣清虛兮。桂宮蘭殿,唯所息宴,棲雍渠兮。行搖飛鳴,急難有情,情有余兮。顧惟德涼,夙夜兢惶,慚化疏兮。上之所教,下之所效,實在予兮。天倫之性,魯衛(wèi)分政,親賢居兮。爰游爰處,爰笑爰語,巡庭除兮。觀此翔禽,以悅我心,良史書兮。
- 壽王通判五首留樣閣外記前回,龜伴高齋今再來。試問劍州余父老,棠陰勿剪又栽培。
- 水調(diào)
- 我亦無詩送歸棹,但從心底祝平安。——— 魯迅一.二八戰(zhàn)后作
- 才驚指下繁韻息,已見樹杪明星光——— 劉禹錫和浙西李大夫霜夜對月,聽小童吹觱篥歌,依本韻
- 掃庭秋漏滴,接話貴忘眠。——— 曹松與胡汾坐月期貫休上人不至
- 竹符驅(qū)我出山來,萬事無心付酒杯——— 吳芾錢丈處和和所寄韓子云約賞梅句復(fù)用前韻謝之
- 收卷勢利心,欲與汗漫游——— 文同寄題湖州沈秀才天隱樓
- 好是吳中隱,仍為洛下吟。——— 皇甫冉同李司直諸公暑夜南馀館
- 淡沲鮮風將綺思,飄花散蕊媚青天。——— 薛濤贈韋校書
- 夢錄以命之,過影紀虧成——— 陳造和陶淵明二十首
- 顛披蒲葦亂,抑壓烏鳶噤——— 敖陶孫大風懷林柏農(nóng)
- 開張漁父胸中趣,漏泄騷人句外悲——— 呂祖謙晚步溪上