翻譯和注釋
譯文
你的祖國正值風(fēng)景美麗的秋天,楓葉在微寒的秋光映照下更加紅艷。
我卻想象古人那樣折柳給你送別,心則隨著東去的船回憶起在日本度過的青年時代。
注釋
增田涉(1903-1977):日本的中國文學(xué)研究者,曾任日本根島大學(xué)、關(guān)西大學(xué)等校教授。1931年他在上海時,常向魯迅請教翻譯《中國小說史略》等方面的問題。著有《中國文學(xué)史研究》、《魯迅的印象》等。
扶桑:日本的別稱。
丹:紅色。嫩寒:微寒。
折垂楊:古人折柳贈別。
東棹(zhào):東去的船。華年:華同花,華年即如花之年,青年。此處指魯迅留學(xué)日本時風(fēng)華正茂的時期。
送增田涉君歸國問答
問:《送增田涉君歸國》的作者是誰?
答:送增田涉君歸國的作者是魯迅
問:送增田涉君歸國是哪個朝代的詩文?
答:送增田涉君歸國是近現(xiàn)代的作品
問:送增田涉君歸國是什么體裁?
答:七絕
問:扶桑正是秋光好,楓葉如丹照嫩寒 出自哪首詩文,作者是誰?
答:扶桑正是秋光好,楓葉如丹照嫩寒 出自 近現(xiàn)代魯迅的《送增田涉君歸國》
問:扶桑正是秋光好,楓葉如丹照嫩寒 的下一句是什么?
答:扶桑正是秋光好,楓葉如丹照嫩寒 的下一句是 卻折垂楊送歸客,心隨東棹憶華年。
問:出自魯迅的名句有哪些?
答:魯迅名句大全
- 會仙巖青山解隨人,遠近互相對。寒潭入陵谷,龍去如何處。歷歷沙上石,群仙昔來會。日暮一童歸,橫吹臥牛背。
- 樂府雜曲。鼓吹曲辭。君馬黃君馬黃,我馬白,馬色雖不同,人心本無隔。共作游冶盤,雙行洛陽陌。長劍既照曜,高冠何赩赫。各有千金裘,俱為五侯客。猛虎落陷阱,壯夫時屈厄。相知在急難,獨好亦何益。
- 村居二首田園莽蒼經(jīng)春早,籬落蕭條盡日風(fēng)。若問經(jīng)過談笑者,不過田舍白頭翁。門閉仍逢雪,廚寒未起煙。貧家重寥落,半為日高眠。
- 雪盡道豐年瑞,豐年事若何。[1]長安有貧者,為瑞不宜多。
- 送使君右司趙是齋皦皦惠山泉,脈脈天上潢。中含五色文,時吐千丈光。人間塵土腥,聊復(fù)褰我裳。南州六月暑,千里蝎欲狂。借此一掬潤,冰雪生肝腸。誰起心中炎,奪我腦上涼。我愿去為龍,為雨膏八荒。年年刺桐華,樹樹皆甘棠。
- 水調(diào)歌頭(餞提舉陳秘丞)嶺嶠轉(zhuǎn)和氣,英蕩挾新涼。登車攬轡慷慨,風(fēng)采肅臺綱。第一澄清官府,次第咨詢民瘼,余事到囷倉。謹(jǐn)勿養(yǎng)稂莠,莠盛稻苗傷。金芝秀,蒲澗碧,荔枝香。此中風(fēng)味不惡,暫借使星光。毋薄炎荒瘴海,曾著廣平李勉,歸去□平章。喚起昔賢夢,千載續(xù)遺芳。
- 齒發(fā)嘆樂天悲脫發(fā),退之嘆墮齒;吾年垂九十,此事已晚矣。發(fā)脫妨危冠,齒墮廢大嚼,晨興對清鏡,何以慰寂寞?造物本無心,豈欲使汝衰。曷不望長空,兩曜無停時!
- 羅漢贊藕竅藏身,不形一縷。掀潘風(fēng)云,澤遍大地。彼其隱現(xiàn)大小之不同,終莫能逃乎應(yīng)量之器。明眼人前,可賤可貴。
- 菩薩蠻·越城晚眺標(biāo)簽:秋天西風(fēng)吹散云頭雨,斜陽卻照天邊樹。樹色蕩湖波,波光艷綺羅。征鴻何處起,點點殘霞里。月上海門山,山河莽蒼間。
- 池上標(biāo)簽:秋天朝來行藥向秋池,池上秋深病不知。一樹木犀供夜雨,清香移在菊花枝。