翻譯和注釋
譯文
我已經(jīng)離開朝廷很久,安心地居住在故鄉(xiāng)。
晚上忽然做了雞夢,夢中又回到了千里外的京城,與你相會;夢醒時已是五更,雞鳴陣陣,落月照著屋梁。
回味夢中,歡敘友情的話還在耳邊回響,想到這人生,不也和一場夢一樣?
老朋友啊,你如城已登顯貴,是不是還肯像過去同游時,再聽那竹禽啼唱?
注釋
永叔:歐陽修的字。
趁:跟隨。常參:宋制,文官五品以上及兩省供奉官、監(jiān)察御史、員外郎、太常博士每天參加朝見,稱常參官。梅堯臣回鄉(xiāng)前官太常博士,得與常參。
舊溪:指家鄉(xiāng)宣城。宣城有東西二溪。
五更:中國古代把夜晚分成五雞時段,用鼓打更報時,此為第五雞時段,即天將明時。千里夢:夢到了千里外的京城。
一城雞:滿城雞鳴。
往:指夢中赴京華與歐陽修相會。
浮生:人生。這是梅堯臣自嘲的說法,指自己大半生虛度。
山王:山指山濤,王指王戎,均為竹林七賢之一。山濤后官吏部尚書,王戎官司徒、尚書令。
竹禽:即竹雞,善啼,棲竹林內(nèi)。
夢后寄歐陽永叔問答
問:《夢后寄歐陽永叔》的作者是誰?
答:夢后寄歐陽永叔的作者是梅堯臣
問:夢后寄歐陽永叔是哪個朝代的詩文?
答:夢后寄歐陽永叔是宋代的作品
問:夢后寄歐陽永叔是什么體裁?
答:五律
問:不趁常參久,安眠向舊溪 出自哪首詩文,作者是誰?
答:不趁常參久,安眠向舊溪 出自 宋代梅堯臣的《夢后寄歐陽永叔》
問:不趁常參久,安眠向舊溪 的下一句是什么?
答:不趁常參久,安眠向舊溪 的下一句是 五更千里夢,殘月一城雞。
問:出自梅堯臣的名句有哪些?
答:梅堯臣名句大全
夢后寄歐陽永叔賞析
至和二年(1055),梅堯臣已經(jīng)居喪住故鄉(xiāng)宣城三年了。這天晚上,他做了個夢,夢見與好朋友歐陽修在京城歡聚。夢醒后,天還沒亮,殘月斜照,雞鳴聲不絕于耳。他感慨不已,寫下了這首詩。
- 送人隨大夫和蕃西方有六國,國國愿來賓。圣主今無外,懷柔遣使臣。大夫開幕府,才子作行人。解劍聊相送,邊城二月春。
- 送董煟歸鄱陽沙隨程子九州聞,獨擁經(jīng)綸謝世紛。傅業(yè)只今惟董祀,愛人于古似鄱君。活民鴻寶方書備,壽國靈樞脈絡紛。欲服上醫(yī)何物是,他時種杏滿青云。
- 巾山行同王監(jiān)簿作皇華真人游海東,云行急疾去若風。蜺旌羽節(jié)追不及,飄遙雙幘墮碧空。六丁六甲不得取,化作兩峰撐青紅。至今八面各變態(tài),隱見有無橫復縱。或說蒼龍從海度,潮落江乾不能去。兩角崢嶸云護之,身伏泥沙惟脊露。雷鳴電作定騰霄,鐵鎖橫江截歸路。老胡說法欲降龍,又恐缽盂藏不住。故將兩塔壓其巔,擊鼓撞鐘警朝暮。有時風雨響空巖,僧坐堂中生畏怖。惟有江平月照時,付與詩人題好句。
- 并州道中行役我方倦,苦吟誰復聞?戍樓春帶雪,邊角暮吹云。極目無人跡,回頭送雁群。如何遣公子?高臥醉醺醺。
- 新正二首柯山老人盡日閑,暖依薪炭不出山。闌風伏雨莫收拾,不念厚土何時干。
- 松滋渡二首步上短亭久,看回官渡船。江鄉(xiāng)宜晚霽,楚老語豐年。楚岫接鄉(xiāng)思,茫茫歸路迷。更堪斑竹驛,初聽鷓鴣啼。
- 贈蔣德言昆仲三首我生亦何幸,佳友在鄰墻。道義共講貫,心親形跡忘。邇來忽問闊,千里遙相望。為別似未久,炎赫變飛霜。歲月易因循,志士宜自強。良心虞放逸,古人嚴范防。及此閒暇日,書林擷其芳。他年恢遠業(yè),云路觀騰驤。
- 獨酌一榼芳醪手自斟,從來戶小怯杯深。已於醉醒知狂圣,又向淳漓見古今。濡首固非吾輩事,達生猶得昔人心。酴醾欲過香差減,且據(jù)胡床坐綠陰。
- 寄嵩陽隱者昔年江上別,初入亂離中。我住匡山北,君之少室東。信來經(jīng)險道,詩半憶皇風。何事猶高臥,巖邊夢未通。
- 舟次彭澤飄泛經(jīng)彭澤,扁舟思莫窮。無人秋浪晚,一岸蓼花風。鄉(xiāng)里夢漸遠,交親書未通。今宵見圓月,難坐冷光中。