翻譯和注釋
譯文
失去了焉支山,我們放牧困難,生活貧困,婦女們因過(guò)著窮苦的日子都沒(méi)有好的容顏。
失去了祁連山,使我們喪失了良好的牧場(chǎng),牲畜不能繁殖。我們是多么凄傷啊!
注釋
焉支山:在今甘肅西部,張掖市山丹縣。
婦女無(wú)顏色:婦女因生活貧困而無(wú)好的容顏。
使我六畜不蕃息:指喪失了良好的牧場(chǎng),不能繁殖牲畜。
匈奴歌問(wèn)答
問(wèn):《匈奴歌》的作者是誰(shuí)?
答:匈奴歌的作者是佚名
問(wèn):匈奴歌是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:匈奴歌是兩漢的作品
問(wèn):失我焉支山,令我婦女無(wú)顏色 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:失我焉支山,令我婦女無(wú)顏色 出自 兩漢佚名的《匈奴歌》
問(wèn):失我焉支山,令我婦女無(wú)顏色 的下一句是什么?
答:失我焉支山,令我婦女無(wú)顏色 的下一句是 失我祁連山,使我六畜不蕃息。
問(wèn):出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
匈奴歌賞析
此歌本為匈奴人所唱。漢武帝派衛(wèi)青、霍去病將兵出擊匈奴,奪取焉支山和祁連山。匈奴人悲傷作此歌。《十道志》曰:“焉支、祁連二山,皆美水草。匈奴失之,乃作此歌。”《漢書(shū)》曰:“元狩二年春,霍去病將萬(wàn)騎出隴西,討匈奴,過(guò)焉支山千有余里。其夏,又攻祁連山,捕首虜甚多。”“祁連山即天山,匈奴呼天為祁連,故曰祁連山。焉支山即燕支山也。”
- 春晚村居一事元無(wú)可得忙?悠然半醉倚胡床。牡丹枝上青春老,燕子聲中白日長(zhǎng)。身世已如風(fēng)六鷁,文章仍似閏黃楊。太平有象無(wú)人識(shí),南陌東阡搗輒香。
- 穆天子穆滿恣逸志,而輕天下君。一朝得八駿,逐日西溟濆。寂漠崦嵫幽,絕跡留空文。三千閟宮艷,怨絕寧勝云。或言帝軒轅,乘龍凌紫氛。橋山葬弓劍,曖昧竟難分。不思五弦琴,作歌詠南薰。但聽(tīng)西王母,瑤池吟白云。
- 碧磵同飲麗景樓分韻得花字醉倚歌樓上,歸來(lái)帽欲斜。山銜半規(guī)日,云間一棱霞。砌雪膠庭草,檐冰墜瓦花。明朝重有約,同訪趙州茶。
- 蝶戀花(秋夜簡(jiǎn)趙尉借韻)午夜涼生風(fēng)不住。河漢無(wú)聲,時(shí)見(jiàn)疏星度。佳客伴君知未去。對(duì)床只欠瀟瀟雨。素月四更山外吐。金鴨慵添,消盡沈煙縷。料想玉樓人念處。歸舟日望荷花浦。
- 續(xù)鄭郊吟冢上兩竿竹,風(fēng)吹常裊裊。 ——鄭郊下有百年人,長(zhǎng)眠不知曉。 ——冢中人
- 次花翁自笑韻村翁活計(jì)謝田莊,肯與時(shí)人較短長(zhǎng)。余事詩(shī)篇陵鮑謝,太平胸次到黃唐。以通為隱渾無(wú)礙,有樂(lè)償貧似略當(dāng)。自笑此生成鶻突,誰(shuí)知鶻突正難量。
- 賀筵占贈(zèng)營(yíng)妓郎君得意及青春,蜀國(guó)將軍又不貧。一曲高歌紅一匹,兩頭娘子謝夫人。
- 宴中山驅(qū)馬出遼陽(yáng),萬(wàn)里轉(zhuǎn)旂常。對(duì)敵六奇舉,臨戎八陣張。斬鯨澄碧海,卷霧掃扶桑。昔去蘭縈翠,今來(lái)桂染芳。云芝浮碎葉,冰鏡上朝光?;厥组L(zhǎng)安道,方歡宴柏梁。
- 張九齡祿山必兆邊陲禍,林甫終貽廟社憂。二事眼前君不悟,何須金鑒錄千秋。
- 愧故人九門(mén)一夜?jié)q風(fēng)塵,何事癡兒竟誤身。子產(chǎn)片言圖救鄭,仲連本志為排秦。但知慷慨稱男子,不料蹉跎愧故人。玉勒雕鞍南上去,天高月冷泣孤臣。
- 人老歡情已減,料素娥信我,不為閑愁。——— 張鎡八聲甘州
- 誰(shuí)能共吹笛,樹(shù)下想前朝——— 梅堯臣海棠
- 能勝?gòu)?qiáng)敵者,先自勝者也。——— 商鞅商君書(shū)·畫(huà)策
- 遙望長(zhǎng)安日,不見(jiàn)長(zhǎng)安人——— 李白單父東樓秋夜送族弟沈之秦 時(shí)凝弟在席
- 北方當(dāng)此時(shí),無(wú)雨有為雪——— 方回雜興十二首
- 東方半明大星沒(méi),獨(dú)有太白配殘?jiān)?/a>——— 韓愈東方半明
- 山陽(yáng)懷舊笛,腸斷不堪聞——— 宋祁哭郭仲微三首
- 西風(fēng)傳戍鼓,南望見(jiàn)前軍。——— 岑參歲暮磧外寄元撝
- 呼兒了租賦,莫待縣符催——— 陸游幽居
- 屋頭荼醾定過(guò)墻,滿窗日色文書(shū)香——— 敖陶孫寄福清翅山舅陳夢(mèng)寔