日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

行香子·天與秋光

天與秋光,轉轉情傷,探金英知近重陽。
薄衣初試,綠蟻新嘗,漸一番風,一番雨,一番涼。
黃昏院落,凄凄惶惶,酒醒時往事愁腸。
那堪永夜,明月空床。
聞砧聲搗,蛩聲細,漏聲長。

翻譯和注釋

譯文
天氣反復變化,已是秋日風光,心情也漸漸變得悲傷,仔細觀察一下黃色菊花就知重陽節(jié)快到了。剛剛試穿了一件粗糙的衣服,品嘗了新釀成的綠蟻酒,在陰雨風涼的反復變化中,每刮一次風,下一次雨,天氣便漸次轉涼。
黃昏時刻的院落,總感覺冷冷清清,凄凄慘慘,酒醒過后往事涌上心頭,愁上加愁。怎么能忍受這漫漫長夜,明月照在這空床之上。聽著遠處的搗衣聲,稀微的蛩鳴聲,還有漫長的漏聲,感覺時光過的太慢了。

注釋
行香子:《行香子》,詞牌名。雙調小令,六十六字。有前段八句四平韻,后段八句三平韻;前段八句五平韻,后段八句三平韻;前段八句五平韻,后段八句四平韻三種。
轉轉:猶漸漸。
探:探看。金英:菊花。
綠蟻:新釀的酒,未濾清時,酒面浮起酒渣,色微綠,細如蟻(蟻:酒的泡沫)稱為“綠蟻”。
恓恓惶惶(xī huáng):不安狀。
那堪:怎么能忍受。
砧zhēn聲搗:搗衣的聲音,古代婦女將秋冬衣物置于砧上用棒槌捶洗,叫搗寒衣。
蛩(qióng):蟋蟀。漏:計時工具。

行香子·天與秋光問答

問:《行香子·天與秋光》的作者是誰?
答:行香子·天與秋光的作者是李清照
問:行香子·天與秋光是哪個朝代的詩文?
答:行香子·天與秋光是宋代的作品
問:行香子·天與秋光是什么體裁?
答:詞
問:天與秋光,轉轉情傷,探金英知近重陽 出自哪首詩文,作者是誰?
答:天與秋光,轉轉情傷,探金英知近重陽 出自 宋代李清照的《行香子·天與秋光》
問:天與秋光,轉轉情傷,探金英知近重陽 的下一句是什么?
答:天與秋光,轉轉情傷,探金英知近重陽 的下一句是 薄衣初試,綠蟻新嘗,漸一番風,一番雨,一番涼。
問:出自李清照的名句有哪些?
答:李清照名句大全

0
糾錯
猜你喜歡