翻譯和注釋
譯文
樓閣前面的桃李已經(jīng)稀疏,池塘水上的荷花也漸凋落。
思緒煩亂而織錦尚未成匹,蟋蟀鳴聲卻陣陣傳入羅幕。
注釋
樓頭:一作“樓前”。
芙蓉:荷花的別名。
織錦:即織錦以寄相思之意。這里用蘇蕙織回文璇璣圖典故。據(jù)《晉書·列女傳》記載,十六國時前秦秦州刺史竇滔,因罪被戍流沙。其妻蘇蕙思之,織錦為回文旋圖詩以贈滔。宛轉(zhuǎn)循環(huán)以讀之皆成章句,詞甚凄惋。后人稱之為“回文錦”、“璇璣圖”。圖共八百余字,可讀成詩二百余首,或云七千九百余首。
蛩(qióng)聲:蟋蟀的鳴聲。
相和歌辭怨詩二首·其二問答
問:《相和歌辭怨詩二首·其二》的作者是誰?
答:相和歌辭怨詩二首·其二的作者是崔國輔
問:相和歌辭怨詩二首·其二是哪個朝代的詩文?
答:相和歌辭怨詩二首·其二是唐代的作品
問:相和歌辭怨詩二首·其二是什么體裁?
答:樂府
問:樓前桃李疏,池上芙蓉落 出自哪首詩文,作者是誰?
答:樓前桃李疏,池上芙蓉落 出自 唐代崔國輔的《相和歌辭怨詩二首·其二》
問:樓前桃李疏,池上芙蓉落 的下一句是什么?
答:樓前桃李疏,池上芙蓉落 的下一句是 織錦猶未成,蟲聲入羅幕。
問:出自崔國輔的名句有哪些?
答:崔國輔名句大全
相和歌辭怨詩二首·其二賞析
清人劉大櫆說此詩是“刺先朝舊臣見棄”。唐人作宮怨詩,固然以直接反映宮女的不幸這一社會現(xiàn)實為多。但有時詩人也借寫宮怨以寄托諷刺,或感嘆個人身世。崔國輔系開元進士,官至禮部員外郎,天寶間被貶,此詩很有可能就是為寄托諷刺之意而作。
- 中酒寄劉行軍甚矣頻頻醉,神昏體亦虛。肺傷徒問藥,發(fā)落不盈梳。戀寢嫌明室,修生愧道書。西峰老僧語,相勸合何如。
- 清平樂笙歌宛轉(zhuǎn)。臺上吳王宴。宮女如花倚春殿。舞綻縷金衣線。酒闌畫燭低迷。彩鴛驚起雙棲。月底三千繡戶,云間十二瓊梯。
- 題畫二首騎驢八月下藍關,借宿南州白塔灣。壁上殘燈千里夢,月中飛葉四更天。
- 秋蟲切切暗窗下,喓喓深草里。秋天思婦心,雨夜愁人耳。
- 送杜少柳起萃知遂寧府以高名千古重如山為韻征帆轉(zhuǎn)吳楚,涉江指岷山。富貴歸故鄉(xiāng),昔人以為難。大府固可樂,高風亦難攀。豈必待政成,甘泉行賜環(huán)。
- 楊柳楊柳杏花何處好,石梁茅屋雨初乾。綠垂靜路要深駐,紅寫清陂得細看。
- 減字木蘭花(尚學林己丑壽旦,適歸廬陵。其先世相州人居永和今家臨川)相州錦好。待到相州人已老。潁水歸田。白鷺驚猜已十年。太師尚父。晚遇明時方用武。大笑相逢。把酒家鄉(xiāng)是客中。
- 水殿拋球曲二首侍宴黃昏曉未休,玉階夜色月如流。朝來自覺承恩最,笑倩傍人認繡球??昂匏寮?guī)椎弁?,舞裀揉盡繡鴛鴦。如今重到拋球處,不是金爐舊日香。
- 遣興示彥博尊酒誰相勸,詩篇子可酬。臨漢驚老大,倚杖笑窮愁。雨足鳩初歇,風狂蝶未休?;R粴?,挽首聽沉浮。
- 游古寺次朋上人韻黃葉前朝寺,攜朋上故基。近山煙外遠,芳草露中衰。磧磧風吹面,霏霏雨散池。旅情何許是,排悶強裁詩。
- 4泥人賽跑