翻譯和注釋
譯文
垂釣時(shí)突然雨大風(fēng)急,只能卷起釣絲,走進(jìn)船艙,拿出盛酒的陶罐,對著風(fēng)雨自斟自飲。
酒醉睡著后無人喚醒,待到酒醒,才知船兒已經(jīng)順著山溪漂流到前溪。
注釋
溪興:此詩系詩人晚年歸隱家鄉(xiāng)時(shí)所作。
瓦甌:陶制的小盆。
溪興問答
問:《溪興》的作者是誰?
答:溪興的作者是杜荀鶴
問:溪興是哪個(gè)朝代的詩文?
答:溪興是唐代的作品
問:溪興是什么體裁?
答:七絕
問:山雨溪風(fēng)卷釣絲,瓦甌篷底獨(dú)斟時(shí) 出自哪首詩文,作者是誰?
答:山雨溪風(fēng)卷釣絲,瓦甌篷底獨(dú)斟時(shí) 出自 唐代杜荀鶴的《溪興》
問:山雨溪風(fēng)卷釣絲,瓦甌篷底獨(dú)斟時(shí) 的下一句是什么?
答:山雨溪風(fēng)卷釣絲,瓦甌篷底獨(dú)斟時(shí) 的下一句是 醉來睡著無人喚,流下前溪也不知。
問:出自杜荀鶴的名句有哪些?
答:杜荀鶴名句大全
溪興賞析
“山雨溪風(fēng)卷釣絲”,句中隱含一個(gè)因果關(guān)系:因?yàn)橛小吧接晗L(fēng)”,所以“卷釣絲”了。稍有垂釣常識的人都知道,如果下的是小雨,刮的是柔風(fēng),反而更能刺激釣魚人的興趣,更容易釣到魚,給垂釣活動(dòng)蒙上一層朦朧的詩意,古詩“斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”說的就是這個(gè)道理。而雨疾風(fēng)狂才足以讓釣者收竿停釣。詩人大概是想放長線,釣大魚吧,無奈天公不作美,才有“卷釣絲”的無奈。
從詩句上也看不出來,也許是詩人有意忽略季節(jié)特點(diǎn),表明自己一年四季都垂釣溪上,季節(jié)并不是他強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn)。詩人的著眼點(diǎn)在于:用垂釣這一表示隱逸的傳統(tǒng)話題昭示自己的生活狀態(tài)――隱居。詩人晚年奔走無門,不得不回到家鄉(xiāng)九華山過清苦的隱居生活。也許生活艱難,垂釣還有維持生計(jì)的意思,魚可作為吃食的一點(diǎn)補(bǔ)充。又因雨大風(fēng)急,連這點(diǎn)小小的心愿都不能實(shí)現(xiàn),詩人心里該有幾分酸楚吧。
“瓦甌蓬底獨(dú)酌時(shí)”與上句互為因果:“卷釣絲”是“因”,“獨(dú)酌時(shí)”是“果”。按照常理,收竿了,應(yīng)該劃船回家了,但詩人卻沒有,而是躲進(jìn)船里,面對風(fēng)雨迷茫,倒出瓦罐中的酒自斟自飲起來,或許詩人是想等雨稍稍小一點(diǎn)兒再繼續(xù)垂釣;也可能是因?yàn)椤吧接晗L(fēng)”,正好有了過酒癮的借口,詩人才有機(jī)會(huì)喝一杯。然而,透過畫面的情景和氣氛,這種閑適自樂的背后,卻似乎隱藏著溪上人內(nèi)心的無可奈何的情緒。[1] 《唐才子傳》也說:“荀鶴嗜酒,善彈琴,風(fēng)情雅度,千載猶可仰望也?!崩畎住敖痖酌谰贫肥А憋@出豪氣,王翰“葡萄美酒夜光杯”凸現(xiàn)悲壯,而“瓦甌蓬底獨(dú)酌時(shí)”則只會(huì)讓人覺得凄苦。深山僻水,風(fēng)風(fēng)雨雨,氣氛是凄清的,那垂釣者形單影只,百無聊賴,以酒為伴,這酒恐怕就是蘇東坡所稱的“掃愁帚”吧。[2]
“醉來睡著無人喚”,讓小舟在山溪中任意飄流,看來瀟灑曠達(dá),實(shí)在也太孤寂,有點(diǎn)看透世情、游戲人生的意味?!傲鞯角跋膊恢庇趾汀白韥硭鵁o人喚”構(gòu)成因果。因?yàn)樽砹?,睡著了,才不知不覺被船兒載到了前溪。此時(shí)詩人醒了,還有一點(diǎn)懵懂,仔細(xì)一看,才發(fā)現(xiàn)自己到前溪了。這里似乎透露出詩人一剎那的欣喜,人隱逸的日子很清苦,難得有歡樂的時(shí)候,即便像睡一個(gè)好覺這樣微不足道的樂趣恐怕都少之又少吧,所以印象深刻,作詩述之。[3]
這首詩是描寫溪上人閑適的心情和隱逸之樂。他置身世外,自由自在,垂釣,飲酒,醉眠,戲風(fēng)弄雨,一切任其自然,隨遇而安。他以此為樂,獨(dú)樂其樂。這似乎就是詩中所要表現(xiàn)的這一段溪上生活的特殊興味。但從節(jié)奏上看這首詩節(jié)奏舒緩,說明詩人的意識流程是緩慢的,甚至是板滯的,這種意識流程,恐怕只有在心情郁悶之時(shí)才最為明顯。
- 和青田劉令同年見答寄茶之作越國春芽舊有聞,換來佳句益堪珍。主張品格曾無過,吟寫工夫直有神。鴻漸烹煎應(yīng)巧密,玉川才調(diào)本清新。索居海角凄涼甚,時(shí)得吟哦慰此身。
- 韓漳州書報(bào)徹上人亡因寄二絕早歲京華聽越吟,聞君江海分逾深。他時(shí)若寫蘭亭會(huì),莫畫高僧支道林。頻把瓊書出袖中,獨(dú)吟遺句立秋風(fēng)。桂江日夜流千里,揮淚何時(shí)到甬東。
- 好離鄉(xiāng) 景金本注云,二首本名南鄉(xiāng)子 述懷獨(dú)坐向南溪。一事無能百不知。所愛冥冥煙雨后,東西。云綻峨峨列翠微。蒼骨太虛齊。冉冉寒光映日飛。何事中心看不足,忘歸。似有膏肓
- 偈傾一百三十三首九年坐兀兀,胡僧無妙訣。長安路坦然,夜行人不絕。
- 再游匡山紫霄兼二老,相對倚空寒。久別成衰病,重來更上難。徑危云母滑,崖旱瀑流干。目斷嵐煙際,神仙有石壇。
- 次韻宋懋宗僦居甘泉坊雪后書懷漢家太史宋公孫,漫逐班行謁帝閽。燕頷封侯空有相,蛾眉傾國自難昏。家徒四壁書侵坐,馬瘦三山葉擁門。安得風(fēng)帆隨雪水,江南石上對洼尊。
- 送別水柔逐器知難定,云出無心肯再歸。惆悵春風(fēng)楚江暮,鴛鴦一只失群飛。
- 再題巾山二絕貽王如山監(jiān)簿天將秋露沐云鬟,故遣松巔鶴勢盤。詩客惟看半江月,不知一半在闌干。
- 孟子仁者人也真精二者合而凝,形氣中涵太極真。道即是身身即道,從來道外本無身。
- 荔支香近(樂府有荔支香調(diào),似因物命題而亡其詞,輒為補(bǔ)賦)翡翠叢中,萬點(diǎn)星球小。怪得鼻觀香清,涼館熏風(fēng)透。冰盤快剝輕紅,滑凝水晶皺。風(fēng)姿,姑射仙人正年少。紅塵一騎,曾博妃子笑。休比葡萄,也盡壓江瑤倒。詩情放逸,更判瓊漿和月酹。細(xì)度冰霜新調(diào)。