翻譯和注釋
譯文
深宮中大好的春色有誰憐惜?傍晚時(shí)分,她站在石階上久久佇立。別院傳來管弦之聲,隱隱約約,不甚分明。
又到了梨花將謝之時(shí),今晚的繡花被依舊透著春寒。將朱門鎖上,冷冷清清。夢中,她得到了君王的寵幸。
注釋
昭君怨:詞牌名,本調(diào)四十字,前后闋相同。第一、二、三句,正與﹝如夢令﹞句法相同;惟﹝如夢令﹞第三句不用韻,此則換用平韻。第四句三字,即協(xié)平韻,句法為仄平平,不可移易。
深禁:深宮。禁,帝王之宮殿。
薄暮:傍晚,太陽快落山的時(shí)候。
瑤階:玉砌的臺(tái)階,亦用為石階的美稱,這里指宮中的階砌。
管弦聲:音樂聲。
繡被:帶花和文字的被褥。
朱門:指古代王侯貴族的府第大門漆成紅色,以示尊貴,後泛指富貴人家。
承恩:蒙受恩澤,謂被君王寵幸。
昭君怨·深禁好春誰惜問答
問:《昭君怨·深禁好春誰惜》的作者是誰?
答:昭君怨·深禁好春誰惜的作者是納蘭性德
問:昭君怨·深禁好春誰惜是哪個(gè)朝代的詩文?
答:昭君怨·深禁好春誰惜是清代的作品
問:深禁好春誰惜,薄暮瑤階佇立 出自哪首詩文,作者是誰?
答:深禁好春誰惜,薄暮瑤階佇立 出自 清代納蘭性德的《昭君怨·深禁好春誰惜》
問:深禁好春誰惜,薄暮瑤階佇立 的下一句是什么?
答:深禁好春誰惜,薄暮瑤階佇立 的下一句是 別院管弦聲,不分明。
問:出自納蘭性德的名句有哪些?
答:納蘭性德名句大全
昭君怨·深禁好春誰惜賞析
這首小詞委婉纏綿,深摯動(dòng)人。其作法別致, “全從對面寫來”即詞人借“宮禁”中一女子的形象抒寫其相思相戀的苦情。如此作法不止婉曲含蓄,且能得到更為深透的藝術(shù)效果。
詞人所鐘愛的人入宮之后,容若還抱將來限滿出宮更為夫婦之望,已如前述。這時(shí)候容若尚未和盧氏結(jié)婚,所以要留著正配的位置等他的戀人,正以“穩(wěn)耐風(fēng)波愿始從”相吻合。
但不幸的是戀人人宮之后,不等限滿出來容若便去了另一個(gè)世界。她身體本來怯弱,又是個(gè)神經(jīng)質(zhì)的女性,因傾心容若的緣故,無端遭人嫉忌,被送人那深沉宮禁,虛了鴛盟,拋了鳳侶,葬埋了花容月貌,辜負(fù)了錦樣年華,當(dāng)然使她萬分悒郁。
而詞中可見戀人入宮后,從未得皇帝臨幸。容若寫此詞,并非要描寫戀人與其他宮女一般望幸的心理,不過表明她始終是清白的女兒身,始終屬于他自己罷了。
- 水龍吟 壽都督史侯,時(shí)為東平總管漢壇公安千古風(fēng)流公安,笑談自是詩公安將。兩淮草木,一門忠孝,先聲遠(yuǎn)暢。奕世金貂,雄邊韜略,三軍獨(dú)張。道十年漢水,旌旗動(dòng)色,春都在,投壺唱。一點(diǎn)德星迥照,光浮動(dòng)、太山千丈。戟門春靜,人安事*,提公安保障。漢相規(guī)隨,蓋公安靖,平生心賞。見籌毫不遠(yuǎn),鳳池消息,醉仙家釀。
- 慶元四年五月再游舊時(shí)曾此覓仙緣,一別于今四十年。白發(fā)重來嗟老矣,青山九鎖故依然。肩輿直入松閒路,洗耳還聽澗底泉。幽興未闌吟未就,半峰斜日下平川。
- 清平樂·風(fēng)高浪快風(fēng)高浪快,萬里騎蟾背。曾識(shí)姮娥真體態(tài)。素面元無粉黛。身游銀闕珠宮。俯看積氣蒙蒙。醉里偶搖桂樹,人間喚作涼風(fēng)。
- 和由字韻當(dāng)年相望見無由,千里荊襄隔數(shù)州。時(shí)得新詩夸好句,服膺何止釣槎頭。
- 次虞憲日近即事五絕丙中甲上奇章石,水底山巔杜預(yù)碑。矻矻一生圖不朽,光風(fēng)好處幾曾知。
- 短歌行標(biāo)簽:思念仰瞻帷幕,俯察幾筵。其物如故,其人不存。神靈倏忽,棄我遐遷。靡瞻靡恃,泣涕連連。呦呦游鹿,草草鳴麑。翩翩飛鳥,挾子巢枝。我獨(dú)孤煢,懷此百離。憂心孔疚,莫我能知。人亦有言,憂令人老。嗟我白發(fā),生一何早。長吟永嘆,懷我圣考。曰仁者壽,胡不是保。
- 逍遙詠綿綿若論太幽深,即是流珠不是金。萬卷經(jīng)文兼在目,機(jī)關(guān)絕妙有浮沈。
- 漁父詞一十八首延壽子午常餐日月精,玄關(guān)門戶啟還扃。長如此,過平生,且把陰陽子細(xì)烹。
- 送張及三人赴舉才雄揚(yáng)子云,古稱蜀川秀。千載遺英聲,三賢繼其后。文章積學(xué)成,孝友亦天授。遠(yuǎn)郡得充庭,期將免固陋。
- 烏夜啼(中秋)雨余風(fēng)露凄然。月流天。還是年時(shí)今夜、照關(guān)山。收別淚。持杯起。問嬋娟。問我扁舟流蕩、幾時(shí)還。