翻譯和注釋
譯文
用繡花針刺破紙糊的窗戶,引入梅花的一線清香。
螞蟻也知道春色正好,倒拖著梅花花瓣上了東墻。
注釋
螻蟻:螞蟻。
梅花問答
問:《梅花》的作者是誰?
答:梅花的作者是宸濠翠妃
問:梅花是哪個朝代的詩文?
答:梅花是明代的作品
問:銹針刺破紙糊窗,引透寒梅一線香 出自哪首詩文,作者是誰?
答:銹針刺破紙糊窗,引透寒梅一線香 出自 明代宸濠翠妃的《梅花》
問:銹針刺破紙糊窗,引透寒梅一線香 的下一句是什么?
答:銹針刺破紙糊窗,引透寒梅一線香 的下一句是 螻蟻也知春色好,倒拖花片上東墻。
梅花賞析
翠妃的這一首詠梅花詩很有名氣,古來詠梅之作不計其數(shù),而這篇詠梅詩,別出心裁。
詩人在室內(nèi)窗前從捅破的窗紙的孔洞觀看梅花,并且先是細膩地描寫梅花的香味縷縷如線,真是未見梅花,先聞其香。
后面又寫到螻蟻拖著梅花瓣兒,爬上東墻,這個細節(jié)令人覺得充滿生活情趣,從而透露出詩人對于梅花的喜愛,對于春天即將到來的喜悅之情。
“刺破””“引透”“倒拖”幾字,恰似一個個小小細膩的片段,把春色之濃之嫵媚,以及對春的向往,表達的淋漓盡致。
- 千秋歲(壽黃倅)平分敏手。更覺山城小。聊岸幘,時舒嘯。當年湓浦月,偏照香山老。頭未白,而今半百才逾九。共說東園好。問春馀多少。紅藥晚,金沙早。花須風日耐,人看功名久。催洗盞,對花一笑為君壽。
- 姚國秀十詠小山平生一丘愿,不忘岳連姿。若求靜壽意,一簣有余師。
- 臘月二十二夜漏下數(shù)刻小飲徑醉坐小合睡傍無不為卿面作計,轉(zhuǎn)令汝貌不揚。鬢畔有千莖白,眉間無一點黃。
- 題義門胡氏華林書院數(shù)峰嵐翠朝昏見,一徑莓苔出入疏。宗炳不離廬岳社,戴逵原在剡州居?;h邊舊種千竿竹,架上新添百帙書。弟侄一科雙折桂,不勞人問道何如。
- 感事海門煙樹曉青青,夢斷英雄喚不醒。多少骷髏山下淚,定隨潮轉(zhuǎn)浙江亭。
- 和章序臣梅花二首三月詩筒絕往來,有時談麈許追陪。梅花雅欲撩佳句,犯雪凌霜為我開。
- 導引先天氣祖,魄寶御中宸。列位冠高真。綠符錫瑞昭元圣,寶歷互千春。琳宮壯麗俯嚴闉。璇碧照龍津。珍金鑄像靈儀睟,集福庇蒸民。
- 蠟梅四絕阿嬌厭貯黃金屋,洗尺鉛華兒女妝。香魂寒夜伴幽獨,青燈相對吟胡床。
- 寄曾子固二首崔嵬天門山,江水繞其下。寒渠已膠舟,欲往豈無馬。時恩繆拘綴,私養(yǎng)難乞假。低徊適為此,含憂何時寫。吾能好諒直,世或非詭詐。安得有一廛,相隨問耕者。
- 浣溪沙(題馀干傳舍)畫楯朱欄繞碧山。平湖徒倚水云寬。人家楊柳帶汀灣。目力已隨飛鳥盡,機心還逐白鷗閑。蕭蕭微雨晚來寒。
- 9煥動壁紙