少年行四首
少小邊州慣放狂,驏騎蕃馬射黃羊。
如今年老無筋力,猶倚營門數(shù)雁行。
家本清河住五城,須憑弓箭得功名。
等閑飛鞚秋原上,獨(dú)向寒云試射聲。
弓背霞明劍照霜,秋風(fēng)走馬出咸陽。
未收天子河湟地,不擬回頭望故鄉(xiāng)。
霜滿中庭月滿樓,金樽玉柱對清秋。
當(dāng)年稱意須行樂,不到天明不肯休。
翻譯和注釋
譯文
青午時在邊城使性放狂,
驏騎著蕃地馬箭射黃羊。
到如今年紀(jì)老沒了筋力,
還靠著軍營門來數(shù)雁行。
清河郡五城原是我的家,
博取功名全靠著好箭法。
秋原飛馳本來是等閑事,
寶雕弓獨(dú)自向著寒空發(fā)。
弓箭沐浴著霞光,寶劍照耀著寒霜。
劍起案列的秋風(fēng),馳馬飛出了咸陽。
國土一角仍淪陷,天子沒有收河湟。
這種情況不改變,不擬回頭望故鄉(xiāng)。
庭院里霜滿地,月亮已過了小樓。
倚著玉柱暢飲,欣賞那深秋景色。
當(dāng)年的稱意,不過是片刻的快樂,
開懷暢飲不到天明,不肯罷休啊。
注釋
邊州:靠近邊境的州邑。泛指邊境地區(qū)。
驏(chǎn)騎:騎馬時,馬不加鞍轡。蕃馬:西域地區(qū)。黃羊:一種野羊,腹部帶黃色,故名,古代產(chǎn)于關(guān)右一帶。
營門:軍營之門。
清河:郡名,漢置,轄今河北省清河、棗強(qiáng)及山東省清平、高唐、臨清、武城等縣。五城:地名。弓箭:這里指代箭法、武藝。
功名:功業(yè)和名聲。
飛鞚(kòng):飛馳。鞚,有嚼口的馬絡(luò)頭。秋原:秋日的原野。
咸陽,秦的都城,這里指唐代京城長安。
河湟(huáng)地:指河西、隴右之地。河,湟水;河湟,指湟水流域及湟水注入黃河一帶地方,這里指河西、隴右一帶,這一帶,當(dāng)時被吐蕃侵占。擬:打算。
金尊:即金樽,酒杯的美稱。玉柱:石柱的美稱。
少年行四首問答
問:《少年行四首》的作者是誰?
答:少年行四首的作者是令狐楚
問:少年行四首是哪個朝代的詩文?
答:少年行四首是唐代的作品
問:少小邊州慣放狂,驏騎蕃馬射黃羊 出自哪首詩文,作者是誰?
答:少小邊州慣放狂,驏騎蕃馬射黃羊 出自 唐代令狐楚的《少年行四首》
問:少小邊州慣放狂,驏騎蕃馬射黃羊 的下一句是什么?
答:少小邊州慣放狂,驏騎蕃馬射黃羊 的下一句是 如今年老無筋力,猶倚營門數(shù)雁行。
問:出自令狐楚的名句有哪些?
答:令狐楚名句大全
少年行四首賞析
第一首詩的前兩句是詩人的回憶。詩人懷著留戀的心情描述了自已青年時期在邊城的生活?!膀栻T蕃馬射黃羊”的生活確實(shí)令人懷戀,“放狂”二字寫出了詩人對這種生活的欣賞。此時,詩人已經(jīng)年老力衰。越是到這時,越是懷戀青年時代,因此寫起來感情就飽滿充沛。詩的后兩句表述了詩人現(xiàn)在的狀況與心境。詩人現(xiàn)在已經(jīng)是“年老無筋力”了,但他仍然身靠著營門“數(shù)雁行”,仍然想把成排飛行的大雁射下來,一試自己的苛法與筋力。遺里大有“老驥伏櫪,志在千里”,“烈士暮年,壯心不已”的氣概。一種“年老”而不服老,“無筋力”而欲有筋力的心理寫得逼真具體,淋滴盡致。
這首詩語言通俗流暢,無生僻的詞語,無深奧的典故,而是口語入詩,以口語寫自己青年時期及現(xiàn)在的生活,寫現(xiàn)在的心境,而“數(shù)雁行”一句又含蓄深刻,意在言外。
第二首詩中,詩人先介紹自己的籍貫。在第一句詩中,七個字就有四個字是地名,詩人又把本屬于一個詞組的“本”與“住”分開,使之與地名互相配搭,安排巧妙。第二句寫博取功名需要箭法純熟,武藝高強(qiáng),而自己現(xiàn)在已經(jīng)博取了功名,那當(dāng)然是箭法純熟、武藝高強(qiáng)了。這種寫法比直說自己箭法純熟、武藝高強(qiáng)更為好。這首詩的后兩句描寫了自己當(dāng)年秋原騎馬飛馳、寒空射獵的邊塞生活?!帮w鞚秋原”本來是很壯烈的,而詩人卻說是“等閑”事,這說明這種生活的頻繁,又點(diǎn)出詩人氣概的豪邁。最后一句的“獨(dú)”字與“試”字恰當(dāng)風(fēng)趣地表現(xiàn)出詩人獨(dú)立不群,氣派宏大。一個“聲”字說明詩人放的是響箭,又使這首小詩增添了音響色彩。詩從多方面塑造了詩人的自我形象。形象突出,語言優(yōu)美,概括力強(qiáng)是這首詩顯著的特點(diǎn)。
第三首洋溢著愛國熱情的小詩,詩中抒發(fā)了詩人以身報國的豪情壯志。詩的前兩句極力渲染了詩人青年時期出征的豪邁氣概。弓箭在霞光中閃耀著光輝,寶劍照耀著寒霜,在凜冽的秋風(fēng)之中,詩人馳出了京城,奔赴為國效力的疆場;這里,詩人的自我形象鮮明,報國的豪情壯志表現(xiàn)得十分充分。這首詩的后兩句,作者用詩的語言表示自己的決心,說只要國家的河追地區(qū)沒有收復(fù),自己就不打算回頭望一望故鄉(xiāng)。這比漢代霍去病“句奴未滅,何以為家”(見《史記·衛(wèi)將軍驃騎列傳》)的話更進(jìn)了一步。
這首詩先描寫,后抒情,兩者結(jié)合緊密。詩人把雕弓、寶劍、夜光、秋風(fēng),走馬等形象集中起來,突出了詩人的自我形象,描寫之中充溢著詩人的報國熱情。抒情時,詩人抓住了對國土喪失的痛惜,直述以國為家,先國后家的決心。這首詩語言簡煉、生動,節(jié)奏感強(qiáng)。
第四首詩看似與前三首無關(guān),實(shí)際上,這一首與前三首不可分的整體,這一首詩是作者年老時飲酒回憶過往之作。第一句先點(diǎn)明環(huán)境:這是一個下霜的清晨,月亮已經(jīng)過了小樓。這就渲染了一種悲涼的氣氛。在唐代,以清晨為詩作的時間的著實(shí)不多,可以說,作者在這里寫清晨是非常新穎的。然后寫作者倚著柱子,觀賞深秋景色,這里就照應(yīng)了前面,只有深秋才下了霜。后兩句述懷。過去的稱意和快樂早就過去,詩人只能飲酒直到天明也不罷休了。
- 重慶閫治十詠集思堂先以一誠格,斯能眾正招。要來堂下蔑,勿狥帳中超。
- 歲旦立春結(jié)宇城隅野老同,只將歌詠紀(jì)元功??萸D亦喜春回早,為在條風(fēng)振拂中。
- 已亥雜詩 245豆蔻芳溫啟瓠犀,傷心前度語重提。牡丹絕色三春暖,豈是梅花處士妻。
- 寓意季路三都不盡隳,城孤尚許脫阽危。一日西家鼠運(yùn)去,太丘忽有杜亡時。
- 傷韋令孔雀詞可憐孔雀初得時,美人為爾別開池。池邊鳳凰作伴侶,羌聲鸚鵡無言語。雕籠玉架嫌不棲,夜夜思?xì)w向南舞。如今憔悴人見惡,萬里更求新孔雀。熱眠雨水饑拾蟲,翠尾盤泥金彩落。多時人養(yǎng)不解飛,海山風(fēng)黑何處歸。
- 途次三絕秋風(fēng)故關(guān)路,蟬噪日斜時。有客驅(qū)征馬,茫茫天一涯。
- 和豎伯梅六題一孤芳二山間三雪中四水邊五月潑落瓊?cè)A作雨蒙,迷離高樹映寒空。莫尋云外瑤臺侶,且對尊前鶴發(fā)翁。
- 送子謹(jǐn)叔大雅久不作,文士日以眾。纘緝斗新美,靡靡相潰澒。春禽轉(zhuǎn)巧舌,但可供好弄。取之以終身,只字不可用。
- 最高樓·吾衰矣標(biāo)簽:生活吾擬乞歸,犬子以田產(chǎn)未置止我,賦此罵之。吾衰矣,須富貴何時?富貴是危機(jī)。暫忘設(shè)醴抽身去,未曾得米棄官歸。穆先生,陶縣令,是吾師。待葺個園兒名“佚老”,更作個亭兒名“亦好”,閑飲酒,醉吟詩。千年田換八百主,一人口插幾張匙?便休休,更說甚,是和非!
- 虞美人(食瓜有感)西園摘處香和露。洗盡南軒暑。莫嫌坐上適來蠅。只恐怕寒、難近玉壺冰。井花浮翠金盆小。午夢初回后。詩翁自是不歸來。不是青門、無地可移栽。