日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

banish

音標(biāo)['b?ni?]
banish是什么意思、banish怎么讀

banish漢語(yǔ)翻譯

vt. 驅(qū)逐, 消除
【法】 驅(qū)逐, 流放

banish詞型變化

名詞:banisher 動(dòng)詞過(guò)去式:banished 過(guò)去分詞:banished 現(xiàn)在分詞:banishing 第三人稱單數(shù):banishes 

banish英語(yǔ)解釋

動(dòng)詞 banish:

  1. expel from a community or group
    同義詞:ban, ostracize, ostracise, shun, cast out, blackball
  2. ban from a place of residence, as for punishment
    同義詞:ban
  3. expel, as if by official decree
    同義詞:relegate, bar
  4. drive away

banish例句

  1. He is banished for ten year.
    他被放逐了10年。
  2. The spy was dishonourably banished from, the land.
    那個(gè)間諜被不光彩地驅(qū)逐出境。
  3. He was banished from the realm.
    他被驅(qū)逐出境。

banish詳細(xì)解釋

ban.ish

v.tr.(及物動(dòng)詞)
ban.ished,ban.ish.ing,ban.ish.es
To force to leave a country or place by official decree; exile.
放逐,流放:被官方法令強(qiáng)迫離開(kāi)某國(guó)或某地;放逐
To drive away; expel:
趕走;排除:
例句:
We banished all our doubts and fears.
我們消除了所有的懷疑與恐懼

來(lái)源:
Middle English banishen
中古英語(yǔ) banishen
from Old French banir baniss-
源自 古法語(yǔ) banir baniss-
[of Germanic origin] * see bh3- 2
[源于日耳曼語(yǔ)] *參見(jiàn) bh3- 2

【引伸】
ban.isher
n.(名詞)
ban.ishment
n.(名詞)
<參考詞匯><同義詞>banish,exile,expatriate,deport,transport,extraditeThese verbs mean to send away from a country or state.
這些動(dòng)詞意指將某人遣出某國(guó)或某州。
Banish applies to forced departure from a country by official decree:
Banish 用于被政府法令強(qiáng)迫離開(kāi)某國(guó):
例句:
was convicted of heresy and banished from the kingdom.
被控為異端并被逐出王國(guó)。

Exile specifies departure from one`s own country, either involuntarily because of legal expulsion or voluntarily because of adverse circumstances:
Exile 特指離開(kāi)某人的祖國(guó),或因遭到法律上的驅(qū)逐非自愿地離開(kāi)或因形勢(shì)不利而自愿地離開(kāi):
例句:
When the government was overthrown, the royal family was exiled.
政府被推翻后,皇室遭到驅(qū)逐。

Expatriate pertains to departure that is sometimes forced but often voluntary and may imply change of citizenship:
Expatriate 有時(shí)用于被迫的離開(kāi),但常常是自愿地離開(kāi)并可能意味著國(guó)籍的改變:
例句:
an immigrant whose citizenship was revoked and who was expatriated because he had concealed his criminal record.
這位移民因?yàn)殡[瞞了犯罪的事實(shí)被取消了國(guó)籍并被驅(qū)逐出境。

Deport denotes the act of sending an alien abroad by governmental order:
Deport 指由政府下令將某外國(guó)人驅(qū)逐出境的行為:
例句:
was deported for entering the country illegally.
由于非法入境而遭驅(qū)逐。

Transport pertains to the sending abroad, usually to a penal colony, of one convicted of a crime:
Transport 指將罪犯流放到勞役地:
例句:
Offenders are no longer transported to Devil`s Island.
犯人們不再被流放到魔鬼島去了。

Extradite applies to the delivery of an accused or convicted person to the state or country having jurisdiction over him or her:
Extradite 用于將被指控有罪的人交給對(duì)他或她有審判權(quán)的國(guó)家:
例句:
The court refused to extradite political refugees.
法庭拒絕引渡政治避難者。

0
糾錯(cuò)