boycott
boycott漢語翻譯
vt. 聯(lián)合抵制
【經(jīng)】 聯(lián)合抵制, 聯(lián)合拒絕購買
boycott詞型變化
boycott英語解釋
名詞 boycott:
- a group's refusal to have commercial dealings with some organization in protest against its policies
動詞 boycott:
- refuse to sponsor; refuse to do business with
boycott詳細解釋
boy.cott
v.tr.(及物動詞)boy.cott.ed,boy.cott.ing,boy.cotts To act together in abstaining from using, buying, or dealing with as an expression of protest or disfavor or as a means of coercion.See Synonyms at blackball 聯(lián)合抵制:聯(lián)合起來拒絕使用、購買或經(jīng)銷以示抗議、不滿或作為強制的手段參見 blackballTo abstain from or unite with others in abstaining from using, buying, or dealing with.抵制:拒絕或與其他人聯(lián)合拒絕使用、購買或經(jīng)銷n.(名詞)The act or an instance of boycotting.杯葛:聯(lián)合抵制的過程或事例
來源:After Charles C. Boycott (832-897), English land agent in Ireland 源自查理斯·C 博伊考特 (832-897年),愛爾蘭的英國土地獨家代理商
【引伸】
boy.cott.er
n.(名詞)<注釋>Charles C. Boycott seems to have been forced by his strong sense of duty into becoming a household word.Boycott was the estate agent of the Earl of Erne in County Mayo, Ireland.The earl was one of the absentee landowners who as a group held most of the land in Ireland.Boycott was chosen in the fall of 880 to be the test case for a new policy advocated by Charles Parnell, an Irish politician who wanted land reform.Any landlord who would not charge lower rents or any tenant who took over the farm of an evicted tenant would be given the complete cold shoulder by Parnell`s supporters.Boycott, a former British soldier, refused to charge lower rents and ejected his tenants.At this point members of Parnell`s Irish Land League stepped in,and Boycott and his family found themselves isolated—without servants, farmhands, service in stores, or mail delivery.Boycott`s name was quickly adopted as the term for this treatment,not just in English but in other languages such as French, Dutch, German, and Russian.查理斯·C·博伊考特看來是因為其強烈的責任感而成為一個家喻戶曉的詞。博伊考特是愛爾蘭麥奧縣俄內(nèi)伯爵的房地產(chǎn)經(jīng)紀人。俄內(nèi)是占有愛爾蘭大部分土地的不在地主集團中的一員。博伊考特于880年秋季被選為一項新政策的試點,此項政策是由一個企圖進行土地改革的愛爾蘭政治家──查理斯·帕內(nèi)爾提出的。那些不愿降低地租的地主或接管被驅(qū)逐佃戶土地的佃農(nóng)都被帕內(nèi)爾的支持者疏遠。作為原英軍士兵的博伊考特,拒絕收取低地租并且驅(qū)逐佃戶。此時帕內(nèi)爾愛爾蘭土地聯(lián)盟成員插手了,博伊考特及其家人發(fā)現(xiàn)他們被孤立了──沒有仆人,農(nóng)業(yè)工人,得不到商店服務,也沒有人送信。博伊考特的名字很快就被用作這種對待方法的專有名詞,不僅用于在英語中,而且也用于如法語、荷蘭語、德語和俄語的其他語言中注釋>