estrange
estrange漢語翻譯
相關(guān)詞組:
estrange oneself from sb
estrange詞型變化
estrange英語解釋
動詞 estrange:
- remove from customary environment or associations
- arouse hostility or indifference in where there had formerly been love, affection, or friendliness同義詞:alienate, alien, disaffect
estrange例句
- His behaviour estrange him from his brother.他的行為使他與哥哥疏遠(yuǎn)了。
- They are estranged.他們疏遠(yuǎn)了。
- He is estranged from his wife.他和妻子分居了。
estrange詳細(xì)解釋
es.trange
v.tr.(及物動詞)es.tranged,es.trang.ing,es.trang.es To make hostile, unsympathetic, or indifferent; alienate.使疏遠(yuǎn):使懷有敵意,使不友善或使疏遠(yuǎn);離間To remove from an accustomed place or set of associations.使分離:使離開熟悉的環(huán)境或親友等
來源:Middle English estraungen 中古英語 estraungen from Old French estrangier 源自 古法語 estrangier from Latin extr3ne3re [to treat as a stranger, disown] 源自 拉丁語 extr3ne3re [像對陌生人一樣對待,否認(rèn)與自己有關(guān)系] from extr3neus [foreign] * see strange 源自 extr3neus [外國的,不相干的] *參見 strange
【引伸】
estrange.ment
n.(名詞)estrang.er
n.(名詞)<參考詞匯><同義詞>estrange,alienate,disaffect同義詞>These verbs refer to disruption of a bond of love, friendship, or loyalty.Estrange and alienate are often used with reference to two persons, such as a husband and wife, whose harmonious relationship has been replaced by hostility or indifference: 這些動詞是指對愛情、友誼和忠實(shí)的背叛。Estrange 和 alienate 經(jīng)常被用于兩個(gè)人的時(shí)候, 例如丈夫與妻子的合諧、融洽關(guān)系已經(jīng)被敵意和分歧替代: 例句:Political disagreements led to quarrels that finally estranged the two friends.政治上的不同觀點(diǎn)使兩個(gè)朋友爭執(zhí),最后終于導(dǎo)致破裂;
例句:His persistent antagonism caused his wife to be alienated from him.固執(zhí)的對立終于使得妻子疏遠(yuǎn)了他。
Disaffect usually implies discontent, ill will, and disloyalty within the membership of a group: Disaffect 通常暗指一群成員的不滿、惡意和不忠: 例句:Colonists were disaffected by the autocratic actions of the royal governor. 殖民地居民對皇家總督的暴虐行為極為不滿
參考詞匯>