nonchalant
nonchalant漢語翻譯
nonchalant詞型變化
nonchalant英語解釋
形容詞 nonchalant:
- marked by blithe unconcern同義詞:casual, insouciant
nonchalant例句
- Marked by blithe unconcern; nonchalant.漫不經(jīng)心的; 漠不關(guān)心的
- Carefree and nonchalant; jaunty.無憂無慮的無憂無慮的和不關(guān)心的; 快活的
nonchalant詳細(xì)解釋
non.cha.lant
adj.(形容詞)Seeming to be coolly unconcerned or indifferent.See Synonyms at cool 漠不關(guān)心的,冷淡的:看上去漠不關(guān)心的或冷淡的參見 cool
來源:French 法語 from Old French [present participle of] nonchaloir [to be unconcerned] 源自 古法語 [] nonchaloir的現(xiàn)在分詞 [不關(guān)心的] non- [non-] non- [缺少,無] chaloir [to cause concern to] from Latin calôre [to be warm, heat up] * see kel…- chaloir [引起關(guān)切] 源自 拉丁語 calôre [變得熱心或激動] *參見 kel…-
【引伸】
non.chalant.ly
adv.(副詞)<注釋>A nonchalant person is not likely to become warm or heated about anything,a fact that is underscored by the etymology of the wordnonchalant. Non-,the first part of the word, is easy to spot as a familiar negative prefix;since this word was formed in Old French,we havenon-, the Old French descendant of Latin nôn-. The second element,chalant, is the Old French present participle of the verb chaloir, meaning .to be concerned..This in turn came from the Latin wordcalôre, which from its concrete sense .to be hot or warm. developed the figurative sense .to be roused or fired with hope, zeal, or anger..Obviously the Old French verbchaloir has lost some of the warmth of Latin calôre, but then, the nonchalant person has little warmth or concern.The wordnonchalant is first recorded in English before 734, although Frenchnonchalance, a derivative of French nonchalant, seems to have entered English first. Englishnonchalance is first recorded in '78. 態(tài)度冷漠的人是不太可能變得熱心或?qū)δ呈录拥模@一事實(shí)被詞語nonchalant的詞源所強(qiáng)調(diào)。 Non-,這個詞的第一部分, 很容易認(rèn)出是個很熟悉的否定前綴;因?yàn)榇嗽~形成于古法語,我們可以說non-,來自 拉丁語 non- 在古法語中的衍生詞。 第二個組成部分chalant, 是動詞 chaloir 的古法語現(xiàn)在分詞, 意思是.擔(dān)憂的,關(guān)心的.。此詞同樣也來自于拉丁詞calere , 從其具體的感覺.熱的或暖和的.演變到比喻的感覺.被激起或引起希望、熱心或憤怒.。很明顯古法語動詞chaloir 已去掉了一些拉丁語 calere 的溫暖, 不過,冷漠的人確是幾乎沒有什么熱心或關(guān)心的。詞語nonchalant 在734年前第一次被記錄在英語中, 盡管法語nonchalence, 是法語 nonchalant 的派生詞似乎已首先進(jìn)入英語。 英語中的nonchalance 于'78年第一次被記錄下來 注釋>