pant
pant漢語翻譯
vi. 喘息, 渴望
vt. 氣喘吁吁地說
pant英語解釋
名詞 pant:
- the noise made by a short puff of steam (as from an engine)
- (usually in the plural) a garment extending from the waist to the knee or ankle, covering each leg separately同義詞:trouser
- a short labored intake of breath with the mouth open同義詞:gasp
動詞 pant:
- breathe noisily, as when one is exhausted同義詞:puff, gasp, heave
- utter while panting, as if out of breath
pant例句
- This pair of pant was converted into shorts.這條褲子被改成了短褲。
- He panted out the message.他上氣不接下氣地說出此事。
- We began to pant before we reached the top of hill.我們在到達(dá)山頂之前已經(jīng)在喘氣了。
pant詳細(xì)解釋
pant
v.(動詞)pant.ed,pant.ing,pants v.intr.(不及物動詞)To breathe rapidly in short gasps, as after exertion.喘氣:急促地呼吸,如在用力之后To beat loudly or heavily; throb or pulsate.跳動:大聲地或沉重地跳動;搏動或震動To give off loud puffs, especially while moving.發(fā)出呼呼的聲音:發(fā)出噗的一聲,尤指在運動中To long demonstratively; yearn:渴望:誠心盼望;渴望:例句:was panting for a chance to play.正盼著去玩的機(jī)會
v.tr.(及物動詞)To utter hurriedly or breathlessly:喘著氣說:匆忙地或上氣不接下氣地說出:例句:I panted my congratulations to the winner of the race.我上氣不接下氣地向賽跑的贏家道賀
n.(名詞)A short, labored breath; a gasp.喘氣,喘息:短促而費力的呼吸;大口喘氣A throb; a pulsation.博動;跳動A short, loud puff, as of steam from an engine.噴氣聲:短促而聲音大的噴氣聲,如發(fā)動機(jī)噴蒸氣的聲音
來源:Middle English panten 中古英語 panten perhaps alteration of Old French pantaisier 可能為 古法語 pantaisier的變化 from Vulgar Latin *pantasi3re 源自 俗拉丁語 *pantasi3re from Greek phantasioun [to form images] 源自 希臘語 phantasioun [建立形象] from phantasia [appearance] * see fantasy 源自 phantasia [外貌] *參見 fantasy
【引伸】
pant.ingly
adv.(副詞)
---------------另--------------pant
pant 2
n.(名詞)Trousers. Often used in the plural.褲子。常用復(fù)數(shù)形式Underpants. Often used in the plural.內(nèi)褲。常用復(fù)數(shù)形式
<習(xí)慣用語>with (one`s) pants down【俚語】
In an embarrassing position.在令人尷尬的條件下習(xí)慣用語>來源:Short for pantaloon pantaloon的簡寫
<注釋>It would seem unlikely that the name of a 4th-century Roman Catholic saint should be the ultimate source of a word for a modern article of clothing commonly worn by both men and women.Pants, however, can be traced back to Pantaleon, the patron saint of Venice. He became so closely associated with the inhabitants of that citythat the Venetians became popularly known asPantaloni. Consequently, among the commedia dell`arte`s stock characters the representative Venetian (a stereotypically wealthy but miserly merchant) was calledPantalone. His name in French,Pantalon, was borrowed into English (first recorded around 590). During the middle of the 7th centurythe French came to identify him with one particular style of trousers,and this same style became known aspantaloons in English. Pantaloons was later applied to another style of trousers that came into fashion toward the end of the 8th century, tight-fitting garments that had begun to replace knee breeches.After thatpantaloons was used to refer to trousers in general. The last step in the development of the wordpants met with some resistance. This abbreviation ofpantaloon was considered vulgar and, as Oliver Wendell Holmes put it,.a word not made for gentlemen, but ‘gents.’.First found in the writings of Edgar Allan Poe in 840,pants has replaced the .gentleman`s word. in English and has lost all obvious connection to Saint Pantaleon.看起來一位公元4世紀(jì)的羅馬天主教徒的名字似乎不可能是這個做為男人和女人平常都穿的布做的現(xiàn)代物品的根本詞源。Pants 但可以追溯到奧塔萊昂,威尼斯的庇護(hù)神。 他變得與這座城市里的居民聯(lián)系得這樣緊密,以至于威尼斯人也通俗的被稱為Pantaloni 。 結(jié)果,在即興喜劇的角色中那個有代表性的威尼斯人(一個愚富而吝嗇的商人)被稱作Pantalone。 他的法語名字Panlalon 被借用到英語中(初次記錄大約在590年)。 在7世紀(jì)中期,法國人開始把它與一種特殊類型的褲子等同起來,同一種類型的褲子在英語中是pantaloons 。 Pantaloons 后來被用作另一種類型的褲子并在8世紀(jì)末日漸流行, 緊身衣服已經(jīng)開始取代齊膝馬褲。在那以后,pantaloons 被用來泛指褲子。 在pants 一詞發(fā)展的最后遇到了一些阻力。 Pantaloon 的縮寫被認(rèn)為是粗俗的, 并且正如奧立弗·溫德爾·霍姆斯所說,.并不是為紳士而造的詞,而是為‘家伙們所造’.。最早在840年發(fā)現(xiàn)于艾德加·愛倫·坡的作品中,pants 在英語中已經(jīng)替代了那個.紳士的語言., 而且顯然已失去了和圣奧塔萊昂的一切聯(lián)系注釋>