日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

philistine

音標(biāo)['filistain]
philistine是什么意思、philistine怎么讀

philistine漢語(yǔ)翻譯

n. 庸人, 門(mén)外漢, 仇敵, 俗氣的人
a. 俗氣的, 無(wú)教養(yǎng)的

philistine英語(yǔ)解釋

名詞 philistine:

  1. a person who is uninterested in intellectual pursuits
    同義詞:anti-intellectual, lowbrow
  2. a member of an Aegean people who settled ancient Philistia around the 12th century BC

形容詞 philistine:

  1. of or relating to ancient Philistia or the culture of the Philistines
  2. smug and ignorant and indifferent or hostile to artistic and cultural values
    同義詞:anti-intellectual

philistine例句

  1. The philistine attitude of the public result in the work is abandoned.
    由于公眾對(duì)藝術(shù)不感興趣,那個(gè)作品備受冷遇。
  2. The philistine attitude of the public resulted in the work being abandoned.
    由於公眾對(duì)藝術(shù)不感興趣,那個(gè)作品備受冷遇。
  3. He accused those who criticized his work of being philistines.
    他指責(zé)那些批評(píng)他的作品的人是對(duì)藝術(shù)一竅不通。

philistine詳細(xì)解釋

Phil.is.tine

n.(名詞)
A member of an Aegean people who settled ancient Philistia around the 2th centuryb.c.
非利士人:約公元前 2世紀(jì)居住在非利士地古城的愛(ài)琴海民族的一支

A smug, ignorant, especially middle-class person who is regarded as being indifferent or antagonistic to artistic and cultural values.
平庸的人:一個(gè)自以為是、愚昧無(wú)知的人,尤指被認(rèn)為不懂藝術(shù)和文學(xué)的中產(chǎn)階段的人們
One who lacks knowledge in a specific area.
門(mén)外漢:缺乏某一特定領(lǐng)域知識(shí)的人,某科知識(shí)的門(mén)外漢
adj.(形容詞)
Of or relating to ancient Philistia.
非利士人的:屬于或關(guān)于非利士人的
Often philistine Boorish; barbarous:
常作 philistine 庸俗人的:鄉(xiāng)巴佬的;野蠻的,粗野的:
例句:
.our plastic, violent culture, with its philistine tastes and hunger for novelty.(Lloyd Rose)
.我們易受影響的扭曲的文化,趣味低級(jí)而且缺乏新穎性.(勞埃德·羅斯)

來(lái)源:
From Middle English Philistines [Philistines]
源自 中古英語(yǔ) Philistines [非利士人]
from Late Latin Philistono
源自 后期拉丁語(yǔ) Philistono
from Greek Philistinoi
源自 希臘語(yǔ) Philistinoi
from Hebrew liôtôm
源自 希伯來(lái)語(yǔ) liôtôm
from leôet [Philistia]
源自 皮爾 [非利士地]

<注釋>It has never been good to be a Philistine.Samson, Saul, and David in the Bible helped bring the Philistines into prominence because they were such prominent opponents.Even though the Philistines have long since disappeared,their name has lived on in the Old Testament.The English name for them,Philistines, which goes back through Late Latin and Greek to Hebrew, is first found in Middle English,wherePhilistiens, the ancestor of our word, is recorded in a work composed before 325. Beginning in the 7th centuryphilistine was used as a common noun usually in the plural to refer to various groups considered the enemy,such as literary critics.In Germany in the same centuryit is said that in a memorial at Jena for a student who had been killed in a town-gown quarrel,the minister preached a sermon from the text .Philister über dir Simson! [The Philistines be upon thee, Samson!],.the words of Delilah to Samson after she attempted to render him powerless before his Philistine enemies.From this usage it is said that German students came to usePhilister, the German equivalent of Philistine, to denote nonstudents and hence uncultured or materialistic people.Both usages were picked up in English in the early 9th century.
做非利士人從來(lái)沒(méi)有好處。《圣經(jīng)》中的參孫、索爾和大衛(wèi)使非利士人出名是因?yàn)樗麄兪呛軆?yōu)秀的對(duì)手。盡管非利士人已消失很久了,他們的名字卻仍存在于《舊約》當(dāng)中。他們的英文名稱Philistines 可由晚期拉丁語(yǔ)和希臘語(yǔ)追溯到希伯來(lái)語(yǔ), 是在中世紀(jì)英語(yǔ)中首先發(fā)現(xiàn)的,其中我們所用詞的前身Philistines 記載在一部325年前的著作中。 7世紀(jì)以來(lái),Philistine 被用作普通名詞并且常以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn), 意指被認(rèn)為是敵人的各種團(tuán)體,如文學(xué)批評(píng)家。在同一世紀(jì)的德國(guó),據(jù)說(shuō)在耶拿舉行的紀(jì)念一名在市民和大學(xué)生爭(zhēng)執(zhí)中被殺的學(xué)生的紀(jì)念會(huì)上,牧師從.[非利士人比你強(qiáng),參孫!].中選取了一段做布道,就是迪萊勒在試圖使參孫在他的非利士手面前變得軟弱無(wú)力后說(shuō)的那些話。這段話的用法中可見(jiàn)德國(guó)學(xué)生開(kāi)始使用philister 作為 philistine 的德語(yǔ)替代語(yǔ), 意指不是學(xué)生因此也就是沒(méi)有文化以及不務(wù)實(shí)的人。這兩種用法在9世紀(jì)早期的英語(yǔ)中均能找到

0
糾錯(cuò)