日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

recoil

音標(biāo)[ri'k?il]
recoil是什么意思、recoil怎么讀

recoil漢語翻譯

n. 畏縮, 后退, 彈回, 反作用, 后坐力
vi. 退卻, 畏縮, 彈回, 撤退, 反沖, 報(bào)應(yīng)
【化】 反沖

recoil詞型變化

名詞:recoiler 動詞過去式:recoiled 過去分詞:recoiled 現(xiàn)在分詞:recoiling 第三人稱單數(shù):recoils 

recoil英語解釋

名詞 recoil:

  1. the backward jerk of a gun when it is fired
    同義詞:kick
  2. a movement back from an impact
    同義詞:repercussion, rebound, backlash

動詞 recoil:

  1. draw back, as with fear or pain
    同義詞:flinch, squinch, funk, cringe, shrink, wince, quail
  2. come back to the originator of an action with an undesired effect
    同義詞:backfire, backlash
  3. spring back; spring away from an impact
    同義詞:bounce, resile, take a hop, spring, bound, rebound, reverberate, ricochet
  4. spring back, as from a forceful thrust
    同義詞:kick back, kick

recoil例句

  1. She recoiled at the sight of the snake.
    她一見到蛇就往后縮。
  2. He tends to recoil from making difficult decisions.
    他在難以作出決定時(shí)往往躊躇不前。

recoil詳細(xì)解釋

re.coil

v.intr.(不及物動詞)
re.coiled,re.coil.ing,re.coils
To spring back, as upon firing.
彈回,跳回:彈回,如因開火而彈回
To shrink back, as in fear or repugnance.
退卻,后退:縮回,如因害怕或厭惡而縮回
To fall back; return:
報(bào)應(yīng);回報(bào):
例句:
.Violence does, in truth, recoil upon the violent.(Arthur Conan Doyle)
.事實(shí)上,暴力最終回報(bào)應(yīng)在暴力者身上.(阿瑟·科南·多伊爾)

n.(名詞)

The backward action of a firearm upon firing.
后坐:因開火而引起的槍炮的向后運(yùn)動
The act or state of recoiling; reaction.
后退,退縮:彈回的行為或狀態(tài);反應(yīng)

來源:
Middle English recoilen
中古英語 recoilen
from Old French reculer
源自 古法語 reculer
re- [re-]
re- [前綴re-,表.又,返回.]
cul [buttocks] from Latin lus * see (s)keu-
cul [臀部] 源自 拉丁語 lus *參見 (s)keu-

【引伸】
recoil.er
n.(名詞)
<參考詞匯><同義詞>recoil,blench,quail,shrink,flinchThese verbs all mean to draw back involuntarily, as through fright, timidity, or abhorrence.Torecoil is to spring back; the term can imply a physical motionor an emotional withdrawal or retreat:
這些動詞都意為如因爭斗、羞澀或厭惡等而不自愿地撤回。Recoil 的意思是彈回; 這個(gè)詞既可指物理運(yùn)動,也可指感情上的退縮或退回:
例句:
.Those who had felt his strength recoiled from his presence. (Sir Walter Scott).
.那些感覺到他的力量的人都不再表露自己. (華爾特·斯科特先生)。

例句:
.With a sudden revulsion his heart recoiled from its purpose. (Henry Wadsworth Longfellow).
.因?yàn)橥蝗坏淖兓?,他放棄了它的目? (亨利·華茲伍茲·朗費(fèi)羅)。

Blench suggests shying away,as to evade something unpleasant or threatening:
Blench 意指避開,如躲避令人不快或有威脅的事物:
例句:
.split-second dealmaking and risks that would make a currency dealer blench. (Financial Times).
.使現(xiàn)金交易商得以逃避的瞬間的交易和風(fēng)險(xiǎn). (《金融時(shí)報(bào)》)。

Quail implies cringing loss of courage, as that resulting from being intimidated:
Quail 暗指畏縮、喪失勇氣,如因受威脅等:
例句:
.She made Barnes quail before her by the shafts of contempt which she flashed at him. (Thackeray).Toshrink is to start back instinctively, as in avoidance:
.她向他射去輕蔑的利劍,使巴尼斯在她面前喪失了勇氣. (薩克雷)。Shrink 指本能地后縮, 如為逃避:

例句:
.These are the times that try men`s souls. The summer soldier and the sunshine patriot will, in this crisis, shrink from the service of their country. (Thomas Paine).
.這正是考驗(yàn)人類靈魂的時(shí)候,在這個(gè)危急存亡之際,那些喜歡枝草茂盛的士兵和習(xí)慣于風(fēng)和日麗的愛國者們將不再為他們的祖國服務(wù). (托馬斯·潘恩)。

Flinch denotes a shrinking away from what is unpleasant or difficult;it often implies a faint-hearted retreat, as from a necessary undertaking:
Flinch 含有從不愉快或困難之中退縮出來之意;它常指從諸如某個(gè)必須行使的任務(wù)中膽怯地退縮出來:
例句:
.We did not flinch but gave our lives to save Greece. (Simonides).
.我們并沒有畏縮,而是將我們的畢生貢獻(xiàn)給拯救希臘的事業(yè)中. (西摩尼得斯)

0
糾錯(cuò)