待在床上的法語
待在床上法語翻譯:
rester au lit分詞翻譯:
待的法語翻譯:
動
rester
他在那里待了三天.
il est resté là pendant trois jours.
待
動
1.traiter;se comporter envers;avoir affaire à
平等待人
être sur un pied d'égalité avec qn;traiter les gens au même titre que soi.
2.attendre;espérer
等待時機
attendre l'occasion pour agir;attendre l'heure;attendre le bon moment.
3.être sur le point de
她到飛機場時,飛機正待起飛.
l'avion était sur le point de décoller quand elle est arrivée à l'aéroport.
在的法語翻譯:
動
1.exister;être
這問題還在,并沒有解決.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的錢包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在職
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成敗在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所難免
c'est plut?t inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在會上發(fā)言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一個決議.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
床的法語翻譯:
名
lit
單人床
lit pour une personne.
量
一床被子
une couverture;un couvrepieds
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 鬼話的法語翻譯
- 洪亮的法語翻譯
- 難以理解的思想的法語翻譯
- 鈾釷石的法語翻譯
- 忽視忠告的法語翻譯
- 淋巴細胞增多癥的法語翻譯
- 雌獵隼的法語翻譯
- 卵翼之下的法語翻譯
- 折線的法語翻譯
- 定價的法語翻譯
- 林中小徑的法語翻譯
- 成性的法語翻譯
- 含礦無價值的的法語翻譯
- 雇傭勞動者的法語翻譯
- 蓄意的法語翻譯
- 裁縫的法語翻譯
- 歇斯底里發(fā)作的法語翻譯
- 隆頭魚的法語翻譯
- 標準試驗片的法語翻譯
- 四氫中膽紅素的法語翻譯
- 亞鐵酸鹽的法語翻譯
- 長項鏈的法語翻譯
- 髖內(nèi)翻的法語翻譯
- 超速離心機的法語翻譯
- 曲柄的法語翻譯
- 任何人的法語翻譯
- 臀反射的法語翻譯
- 蒙馬特階的法語翻譯
- 劇烈的法語翻譯
- 特別指明的法語翻譯
- 蟹爪屬的法語翻譯
- 輻射對稱的的法語翻譯
- 響板的法語翻譯
- 幢的法語翻譯
- 資金回籠的法語翻譯
- 天花板支撐板的法語翻譯
- 母斑母細胞的法語翻譯
- 酮體的法語翻譯
- 游動配子生殖的法語翻譯