電話簿上有名字的法語
電話簿上有名字法語翻譯:
être dans le bottin分詞翻譯:
電話簿的法語翻譯:
annuaire du téléphone;liste des abonnés
annuaire du téléphone
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
有的法語翻譯:
動
1.avoir;posséder
2.il y a;exister
這里邊什么東西都沒有.
il n'y a rien dedans.
3.〖indiquant la probabilité ou la comparaison〗
他有他哥哥那么高了.
il est aussi grand que son frère a?né.
4.〖indiquant que qch s'est produit ou apparu〗
形
勢有了很大的變化.
la situation a connu de grands changements.
5.〖signifiant"nombreux","grand","avancé",etc.〗
有學(xué)問
être très savant;être érudit.
6.certain
有人這么說,我可沒看見.
certains le disent,mais moi,je ne l'ai jamais vu.
7.〖signifiant certaines"gens","occasions"ou"localités"〗
近來他有時顯出心不在焉的樣子.
récemment,il a quelquefois l'esprit absent.
8.〖employé dans certaines formules de politesse〗
有勞費(fèi)神.
donnez-vous la peine de faire qch.
名字的法語翻譯:
名
nom


猜你喜歡:
- 損失錢財?shù)姆ㄕZ翻譯
- 實際價值的法語翻譯
- 多相平衡的法語翻譯
- 恒定磁場的法語翻譯
- 消耗系數(shù)的法語翻譯
- 挽著某人的手臂的法語翻譯
- 冰壩的法語翻譯
- 石墨球的法語翻譯
- 葡萄籽的法語翻譯
- 月底交割的法語翻譯
- 女學(xué)者的法語翻譯
- 過分的耗費(fèi)的法語翻譯
- 頂柱霉屬的法語翻譯
- 皮膚寄生蟲病的法語翻譯
- 色覺測量計的法語翻譯
- 唱片的反面的法語翻譯
- 共同經(jīng)營者的法語翻譯
- 丘腦前核的法語翻譯
- 對某人看一眼的法語翻譯
- 觸及的法語翻譯
- 方格子圖案的法語翻譯
- 汞滲試驗的法語翻譯
- 反氣旋消散的法語翻譯
- 無味的法語翻譯
- 注水的法語翻譯
- 一口氣跑回家的法語翻譯
- 分布儀的法語翻譯
- 短篇小說作家的法語翻譯
- 見怪的法語翻譯
- 香豆酮樹脂的法語翻譯
- 退殼的法語翻譯
- 供油環(huán)的法語翻譯
- 相互性的法語翻譯
- 不定時的的法語翻譯
- 意氣高昂的法語翻譯
- 缺牙的的法語翻譯
- 法定社團(tuán)的法語翻譯
- 舂的法語翻譯
- 打通的法語翻譯