底片上物體運(yùn)動(dòng)流跡的法語(yǔ)
底片上物體運(yùn)動(dòng)流跡法語(yǔ)翻譯:
filé分詞翻譯:
底的法語(yǔ)翻譯:
名
1.base;fond
海底
fond de la mer
2.bout;fin
年底
la fin de l'année
3.le fin fond d'une affaire;original
刨根問(wèn)底
interroger jusqu'au bout pour en avoir le c?ur net;vouloir aller au fond des choses
4.copie mise dans des archives
留個(gè)底兒
garder une copie
5.fond
藍(lán)底色花
des fleurs blanches sur un fond bleu
6.bout
干到底
mener une affaire jusqu'au bout.
片的法語(yǔ)翻譯:
名
1.objet plat et mince;tranche;éclat;copeau;feuille;plaque;lame
皂片
lessive en paillettes.
2.partiel;incomplet;fragmentaire
片言
peu de mots
量
1.〖pour les objets plats et minces〗
一片面包
une tranche de pain.
2.〖pour une surface immense〗
一片汪洋
une vaste étendue d'eau
3.〖pour une scène;un temps,un langage,un sentiment,etc.précédé tonjours de"一"〗
一片歡騰
une scène de jubilation.
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車(chē)
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
物體的法語(yǔ)翻譯:
objet
corps
運(yùn)動(dòng)的法語(yǔ)翻譯:
名
1.mouvement
2.sport;exercices physiques
戶外運(yùn)動(dòng)
exercices à l'extérieur
3.mouvement(politique);campagne
流的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.couler
江水東流.
le fleuve(yangtsé)court vers l'est.
2.déplacer;errer
3.se répandre;se propager;avoir cours
流傳甚廣
se répandre partout
4.empirer;dégénérer
流于
形
式en être réduit à de simples formalités
5.exiler;bannir;être condamné au bannissement(ou : à la déportation)
名
1.cours;courant
河流
cours d'eau.
2.chose qui ressemble à un cours d'eau
氣流
courant d'air.
3.école;classe;ordre;rang;grade
三教九流
théoriciens de tout acabit;oiseaux de tout vol
流
flot
跡的法語(yǔ)翻譯:
名
1.trace;marque
足跡
empreintes de pas;traces de pas;marques de pas;piste.
2.vestige;ruine
古跡
vestiges du passé;antiquités


猜你喜歡:
- 抹灰泥的法語(yǔ)翻譯
- 產(chǎn)生煤煙的的法語(yǔ)翻譯
- 帶點(diǎn)的法語(yǔ)翻譯
- 巨體病變的法語(yǔ)翻譯
- 帆索的法語(yǔ)翻譯
- 一股的法語(yǔ)翻譯
- 補(bǔ)孔樹(shù)脂液的法語(yǔ)翻譯
- 疑惑的法語(yǔ)翻譯
- 公鹿的法語(yǔ)翻譯
- 官?gòu)?fù)原職的法語(yǔ)翻譯
- 腹膜的的法語(yǔ)翻譯
- 樹(shù)瘤的法語(yǔ)翻譯
- 延胡索酸酶的法語(yǔ)翻譯
- 掩飾的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)保留的接受的法語(yǔ)翻譯
- 揮淚的法語(yǔ)翻譯
- 馬鞭草屬的法語(yǔ)翻譯
- 鐵質(zhì)沉著的法語(yǔ)翻譯
- 潛藏的法語(yǔ)翻譯
- 占領(lǐng)工廠的法語(yǔ)翻譯
- 陳列展覽商品的法語(yǔ)翻譯
- 排解的法語(yǔ)翻譯
- 干風(fēng)的法語(yǔ)翻譯
- 小筆記本的法語(yǔ)翻譯
- 資源不足的法語(yǔ)翻譯
- 失當(dāng)?shù)姆ㄕZ(yǔ)翻譯
- 蟲(chóng)媒的法語(yǔ)翻譯
- 洗碗槽的法語(yǔ)翻譯
- 尿道旁管的法語(yǔ)翻譯
- 商品煤的法語(yǔ)翻譯
- 被解放的的法語(yǔ)翻譯
- 彎種子的的法語(yǔ)翻譯
- 混合溶劑的法語(yǔ)翻譯
- 歷次的法語(yǔ)翻譯
- 一胎產(chǎn)下的小動(dòng)物的法語(yǔ)翻譯
- 壓力沖擊的法語(yǔ)翻譯
- 弄巧成拙的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)聲浪的法語(yǔ)翻譯
- 泡一下的法語(yǔ)翻譯