根本上的法語
根本上法語翻譯:
fondamentalement分詞翻譯:
根的法語翻譯:
名
1.racine
扎根
s'enraciner.
2.racine;pied;base
舌根
racine de la langue.
3.cause;origine;source;racine
禍根
source de malheur.
副
tout à fait;complètement
根除
déraciner;éliminer;extirper;exterminer
量
〖se dit de qch de long et mince〗
一根火柴
une allumette.
根
radix
本的法語翻譯:
名
1.racine;tronc
2.fondation;origine
舍本逐末
écarter le tronc pour s'attacher aux branches;abandonner l'essentiel pour s'accrocher aux détails
3.capital,principal
還本付息
rendre les intérêts et le capital
4.cahier
賬本兒
livre de comptes.
5.édition
普及本
édition populaire
形
1.originaire
本意
intention première,idée primitive.
2.propre;personnel;particulier
本廠
notre usine;cette usine
3.ce,cette;présent
本周
cette semaine.
4.source
每句話都有所本.
chaque parole est bien fondée.
量
〖employé pour les livres,les cahiers,les albums,etc.〗
兩本書
deux livres
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 內(nèi)科治療的法語翻譯
- 黑白方格布裙的法語翻譯
- 騎兵連的法語翻譯
- 白旗的法語翻譯
- 膽囊造口術(shù)的法語翻譯
- 土壤改良的的法語翻譯
- 枯茗酰胺的法語翻譯
- 追蹤者的法語翻譯
- 從容不迫地行動的法語翻譯
- 美妙的地方的法語翻譯
- 除此而外的法語翻譯
- 柱盤孢屬的法語翻譯
- 分散器的法語翻譯
- 丁二酸的法語翻譯
- 燒土施肥的法語翻譯
- 寄生目標(biāo)的法語翻譯
- 強(qiáng)烈的感情的法語翻譯
- 透光的物體的法語翻譯
- 殘局的法語翻譯
- 水果軟糖的法語翻譯
- 特點明顯的的法語翻譯
- 領(lǐng)盲人過馬路的法語翻譯
- 漂浮水雷的法語翻譯
- 心悸的的法語翻譯
- 輝石形塊滑石的法語翻譯
- 聲頻調(diào)制的法語翻譯
- 十拿九穩(wěn)的法語翻譯
- 髂前上棘的法語翻譯
- 軍人招待所的法語翻譯
- 獨立句的法語翻譯
- 前彈力層的法語翻譯
- 創(chuàng)造就業(yè)的法語翻譯
- 多用磨牀的法語翻譯
- 聊表微意的法語翻譯
- 荒地的開墾的法語翻譯
- 困擾者的法語翻譯
- 磺基萘酚的法語翻譯
- 五芳基的法語翻譯
- 鋼筆的法語翻譯