日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

法 語
首頁>> 中法詞典>>J開頭詞條>>將瓶子包上草套的法語翻譯

將瓶子包上草套的法語

將瓶子包上草套法語翻譯:

pailler des bouteilles

分詞翻譯:

的法語翻譯:

動(dòng)
1.faire qch
慎重將事
régler une affaire avec attention
2.〖se dit du jeu des échecs〗faire échec;échec et mat
3.mettre qn dans une situation embarrassante
4.inciter à faire qch;défier de faire qch
做事穩(wěn),將他沒用.
il est prudent et calme,c'est impossible de le mettre au défi de faire quoi que ce soit.
1.avec;par;au moyen de
將功折罪
racheter son crime(ses méfaits)par des services méritoires;diminuer la peine en considérations des services passés
2.〖suivi du complément d'objet direct,qui est suivi à son tour d'un verbe transitif,pour former l'inversion〗
將革命進(jìn)行到底
mener la révolution jusqu'au bout
動(dòng)
1.aller;être sur le point de
明晨將有霜凍.
il va y avoir de la gelée demain matin à l'aube.
2.

n'être qu'à moitié convaincu;ne se fier qu'à demi;être dans l'incertitude;balancer entre la conviction et le doute
3.〖placé entre le verbe et le complément circonstanciel de direction〗
傳將出去
se répandre à l'extérieur


1.général
2.commandant en chef
3.le roi dans un jeu d'échecs chinois

的法語翻譯:


bouteille;bocal;flacon;vase

bouteille (bt)

的法語翻譯:


1.fils;enfant
母子
mère et fils.
2.semence;graine
瓜子
graine de pastèque.
3.qch de petit et de dur
石頭
petit caillou.
4.personne
女子
femme.

jeune
子雞
poussin.

〖suffixe marquant un nom〗
房子
maison;logis;demeure.

的法語翻譯:

動(dòng)
1.envelopper;empaqueter;emballer
東西包起來
envelopper qch(dans du papier ou dans un morceau de toile).
2.envelopper;encercler;entourer
火苗包住建筑物.
cet édifice était enveloppé dans les flammes./ce batiment était dévoré par le feu.
3.contenir;comprendre;embrasser
無所不包
tout embrasser;s'étendre à tout;tout compris
4.se charger d'une tache et assurer son accomplissement
5.assurer;garantir
包你滿意.?
a vous plaira,je vous assure.
6.affréter;louer
包一只船
affréter(ou louer)un bateau.

1.paquet;ballot
郵包
colis.
2.sac
書包
serviette;cartable

〖employé pour indiquer paquets〗
一包香煙
un paquet de cigarettes.

的法語翻譯:


1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
圖書館.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)

:3
號(hào),
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮消息上了英國(guó)報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes

1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
愛上司機(jī)工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.

的法語翻譯:


herbe;paille

négligent;rêche;grossier;précipité
動(dòng)
rédiger;faire le brouillon
起草文件
rédiger un document

herba

herbe (herba)

的法語翻譯:


1.fourreau;gaine;étui;enveloppe
枕套
taie d'oreiller.
2.harnais;harnachement
繩套
lasso
3.ce qui enveloppe
套鞋
caoutchoucs(enfilés sur les chaussures);snowboots
4.ouate
被套
couverture ouatée
5.n?ud;bouche
個(gè)
faire un n?ud
6.convention;formule
套語
formules conventionnelles de politesse;banalités d'usage.
動(dòng)
1.atteler;harnacher
套馬
atteler un cheval
2.copier;imiter;emprunté
這是現(xiàn)成文章上套下來的.
c'est emprunté à un article tout fait.
3.sortir;retirer qch de qch
想法兒套他的.
j'essaie de lui soutirer des renseignements.on cherche à lui tirer les vers du nez.

jeu;ensemble;assortiment;service;complet
一套制度
un ensemble de règlements.

étui

0
糾錯(cuò)

猜你喜歡:

手機(jī)版 將瓶子包上草套法語詞典 單詞乎
www.22a6.cn