棲息在樹上的法語
棲息在樹上法語翻譯:
se jucher sur un arbre分詞翻譯:
棲的法語翻譯:
動
1.percher;jucher
2.rester;demeurer
息的法語翻譯:
名
1.haleine;souffle
屏息
retenir son haleine;retenir son souffle
2.nouvelles;informations
信息
information
3.intérêt
利息
intérêt.
4.prendre du repos;se reposer
安息
se reposer;mourir.
動
arrêter;cesser
請息怒.
ne vous fachez pas./ne vous énervez pas.
在的法語翻譯:
動
1.exister;être
這問題還在,并沒有解決.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的錢包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在職
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成敗在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所難免
c'est plut?t inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在會上發(fā)言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一個決議.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
樹的法語翻譯:
名
arbre
蘋果樹
pommier
動
1.planter;cultiver
十年樹木,百年樹人.
il faut dix ans pour planter des arbres et cent ans pour former des hommes.
2.ériger;offrir;proposer
樹典型
citer(proposer)qn comme modèle
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 丑陋的人的法語翻譯
- 掉了牙的老婦人的法語翻譯
- 亞微觀的的法語翻譯
- 梨果植物的法語翻譯
- 脫芯機的法語翻譯
- 必然和自由的法語翻譯
- 財產(chǎn)的分割或劃分的法語翻譯
- 短距離賽車的法語翻譯
- 二氯芬的法語翻譯
- 盡本分的法語翻譯
- 剛化公理的法語翻譯
- 魄力的法語翻譯
- 災難的法語翻譯
- 腳手架斜撐的法語翻譯
- 行業(yè)性的法語翻譯
- 七方的法語翻譯
- 拋錨的法語翻譯
- 實際支付的法語翻譯
- 丁當?shù)姆ㄕZ翻譯
- 偶氮甲酰胺的法語翻譯
- 金盞花屬的法語翻譯
- 墮落的法語翻譯
- 腸系膜間叢的法語翻譯
- 開門見山的的法語翻譯
- 薩克薩干階的法語翻譯
- 硝酸鈷的法語翻譯
- 假充好漢的人的法語翻譯
- 散熱器芯子組的法語翻譯
- 御的法語翻譯
- 陽轉(zhuǎn)的皮試的法語翻譯
- 二巰基蒽酚的法語翻譯
- 氣焊的法語翻譯
- 接骨板的法語翻譯
- 雕花的顏色的法語翻譯
- 城池的法語翻譯
- 鋰冰晶石的法語翻譯
- 酒窖的法語翻譯
- 雜技表演的法語翻譯
- 極粗根的的法語翻譯