實(shí)際上的法語
實(shí)際上法語翻譯:
de fait;en réalité;pratiquement;effectivemen分詞翻譯:
實(shí)的法語翻譯:
形
1.plein;massif;substantiel
實(shí)心車胎
pneu de caoutchouc massif
2.réel;vrai;véritable;authentique
真心實(shí)意
sincère et honnête;de bonne foi;plein de bonne volonté
名
1.réalité;fait
名不副實(shí)
n'être que nominal;son nom ne correspond pas à la réalité./son appellation ne dit pas ce qu'il est effectivement.
2.fruit;graine
開花結(jié)實(shí)
fleurir et fructifier(porter des fruits)
際的法語翻譯:
名
1.bord;limite;frontière
天際
horizon.
2.entre;inter-
星際旅行
voyage intersidéral.
3.dedans
腦際
dans la cervelle;à l'esprit(ou : en tête;dans la pensée)
4.occasion;moment
臨別之際
au départ;au moment du départ
5.sort;destin
遭際
infortune;malchance;sort malheureux
6.rencontre
際遇
rencontre par hasard;rencontre fortuite
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 手太陽小腸經(jīng)的法語翻譯
- 均勻的單色的法語翻譯
- 化學(xué)拋光的法語翻譯
- 磷酸鹽過多尿的法語翻譯
- 硼鎳鐵礦的法語翻譯
- 油母巖的法語翻譯
- 適宜耕種的的法語翻譯
- 菱鎳礦的法語翻譯
- 脲撐的法語翻譯
- 牢牢握住的法語翻譯
- 牡蠣養(yǎng)殖場(chǎng)工人的法語翻譯
- 淚囊刀的法語翻譯
- 炭肺的法語翻譯
- 反光路鈕的法語翻譯
- 吸足水分的海綿的法語翻譯
- 緩慢的脈搏的法語翻譯
- 狠狠的批語的法語翻譯
- 同比的法語翻譯
- 文字處理的法語翻譯
- 推諉的法語翻譯
- 掐掉的法語翻譯
- 走運(yùn)的法語翻譯
- 民法法典的法語翻譯
- 賣空的法語翻譯
- 畫卷的法語翻譯
- 默禱的法語翻譯
- 二拍子節(jié)奏的法語翻譯
- 公園的法語翻譯
- 剎車好的車輛的法語翻譯
- 建筑鑲板的法語翻譯
- 工作站的法語翻譯
- 絕的法語翻譯
- 漂亮姑娘的法語翻譯
- 可忽略值的法語翻譯
- 時(shí)價(jià)的法語翻譯
- 使文件四散的法語翻譯
- 領(lǐng)章的法語翻譯
- 冒險(xiǎn)的步驟的法語翻譯
- 拿光的法語翻譯