無家可歸的人的法語
無家可歸的人法語翻譯:
sans-abrisans-logis
分詞翻譯:
無的法語翻譯:
名
zéro
從無到有
partir de zéro
副
1.non;ne...pas;sans
無一定計劃
ne pas avoir(sans)un plan défini
2.non
無須多談.
il n'est pas nécessaire d'entrer dans le détail.
家的法語翻譯:
名
1.famille;ménage
他家一共有四口人.
il y a quatre personnes dans sa famille.
2.maison;demeure;logis;foyer;toit
在家
à la maison
3.ma?tre
行家
professionnel;expert;ma?tre
4.spécialiste
科學(xué)家
scientifique.
5.école
百家爭鳴.
que cent écoles rivalisent.〖termes de politesse employés pour désigner,en s'adressant à des connaissances,les siens qui sont plus agés que soi ou d'une génération antérieure〗
家父
mon père.
形
domestique
家畜
animal domestique
量
(s'employer pour compter les familles ou entreprises)
兩家人
家
deux familles.
可的法語翻譯:
動
1.approuver
不置可否
ne se prononcer ni pour ni contre;s'abstenir de dire son avis
2.pouvoir;il est permis de;permettre;approuver
閱覽室的書籍不可攜出室外.
il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.
3.mériter;être digne de
城里沒有多少地方可看.
il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.
4.convenir à;aller
可人意.
cela va pour tout le monde./?a convient au go?t de qn.
副
1.〖employé pour renforcer le mot qui suit〗
她待人可好了.
elle est toujours gentille avec les autres.
2.〖employé pour renforcer une interrogation〗
這件事他可愿意?
est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?
3.comment est-il possible que;comment pourrait-on〖impliquant une réponse négative〗
都這么說,
4.〖employé pour marquer une opposition〗mais;cependant;mais alors;seulement
他個子不高,
歸的法語翻譯:
動
1.revenir;rentrer;retourner
無家可歸
être sans feu ni lieu;sans logis
2.converger
條條大河歸大海.
tous les fleuves se jettent dans la mer.
3.appartenir à;faire partie de
歸國家所有
appartenir à l'etat.介〖placé entre deux mêmes verbes〗en dépit de
吵架歸吵架,可他倆還是很相愛.
ils s'aiment tendrement malgré leurs querelles nombreuses.
人的法語翻譯:
名
1.être humain;homme;personne
男人
homme.
2.personne engagée dans une activité particulière
軍人
soldat;militaire.
3.gens;autrui;les autres
助人為樂
se faire un plaisir d'aider les autres;éprouver un plaisir en prêtant assistance aux autres
4.personnalité;caractère
為人老實忠厚
être honnête et sincère de nature
5.chacun;tout le monde
人所共知
comme tout le monde le sait
人
gens
人
homme
人
personne
人
être humain


猜你喜歡:
- 手背網(wǎng)的法語翻譯
- 傳動螺桿的法語翻譯
- 鴨子的法語翻譯
- 縮二脲反應(yīng)的法語翻譯
- 聽到另一種說法的法語翻譯
- 飲料貯藏室的法語翻譯
- 感染流行性感冒的法語翻譯
- 出人頭地的法語翻譯
- 辦公室主任的法語翻譯
- 藝術(shù)作品的創(chuàng)作的法語翻譯
- 上斷頭臺的法語翻譯
- 風(fēng)媒的的法語翻譯
- 梳櫛的法語翻譯
- 玻基輝橄巖的的法語翻譯
- 玻璃飾物的法語翻譯
- 釘入一只釘子的法語翻譯
- 牛腿的端肉的法語翻譯
- 什錦水果色拉的法語翻譯
- 污染的水的法語翻譯
- 領(lǐng)袖人物感人的超凡魅力的法語翻譯
- 工作場所的法語翻譯
- 覆蓋段的法語翻譯
- 閱讀時間的法語翻譯
- 路基底塌的法語翻譯
- 夸獎的法語翻譯
- 銀杯的法語翻譯
- 舞蹈狂的法語翻譯
- 后跟過去分詞的法語翻譯
- 提煉物的法語翻譯
- 無確定邊際的空間的法語翻譯
- 附生的的法語翻譯
- 浮薩螺屬的法語翻譯
- 基本割集矩陣的法語翻譯
- 處于潛伏狀態(tài)的法語翻譯
- 酒變酸的法語翻譯
- 布魯霉素的法語翻譯
- 能孵出幼禽的蛋的法語翻譯
- 臨界安全性的法語翻譯
- 亡命的法語翻譯