下上立焊的法語(yǔ)
下上立焊法語(yǔ)翻譯:
soudure en remontant分詞翻譯:
下的法語(yǔ)翻譯:
〖placé après le verbe comme complément〗
1.〖qui indique un mouvement de haut en bas〗
放下
mettre;déposer.
2.〖qui indique le déplacement de quelque chose〗
脫下大衣
?ter(ou : enlever)le manteau.
3.〖qui indique la capacité de contenir〗
這劇院坐得下
2000人.ce théatre peut contenir deux mille spectateurs.
4.qui indique l'achèvement ou le résultat de l'action
把它寫(xiě)下來(lái).
inscrivez cela.
下
副
sous;au-dessous;en bas
樓下
en bas de l'escalier;au rez-de-chaussée;à l'étage-au-dessous.
形
1.inférieur;bas
下級(jí)
subalterne;échelon inférieur;rang inférieur.
2.suivant;prochain
下次
la prochaine fois
動(dòng)
1.descendre
下樓
descendre l'escalier.
2.tomber;faire une chute
下雨
il pleut.
3.donner;envoyer;publier
下命令
donner un ordre.
4.mettre dans
下餃子
faire cuire des raviolis dans la marmite.
5.concevoir;adopter;faire
下決心
prendre la décision(résolution).
6.finir le travail
下班
quitter le bureau;terminer la journée.
7.pondre
下蛋
pondre un ?uf.
8.démonter;retirer
把門(mén)下
下
來(lái)démonter la porte.
9.se mettre à
下筆
se mettre à écrire(à dessiner).
量
(se dit d'une action)coup;fois
突然亮了一下.
il y eut un éclair soudain(un éclat subit).
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車(chē)
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
焊的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
souder
氣焊
soudage à l'acétylène


猜你喜歡:
- 進(jìn)發(fā)的法語(yǔ)翻譯
- 基板的法語(yǔ)翻譯
- 汽笛嗚地叫的法語(yǔ)翻譯
- 中間滑輪的法語(yǔ)翻譯
- 貧民窟的法語(yǔ)翻譯
- 測(cè)距計(jì)的法語(yǔ)翻譯
- 向軍旗致敬儀式的法語(yǔ)翻譯
- 不正當(dāng)交易者的法語(yǔ)翻譯
- 私心雜念太重的法語(yǔ)翻譯
- 滿(mǎn)功率的法語(yǔ)翻譯
- 網(wǎng)狀質(zhì)的法語(yǔ)翻譯
- 意想的法語(yǔ)翻譯
- 屏蔽的法語(yǔ)翻譯
- 百般的法語(yǔ)翻譯
- 預(yù)極化的法語(yǔ)翻譯
- 雜亂的作品的法語(yǔ)翻譯
- 頌詞作者的法語(yǔ)翻譯
- 加倍的法語(yǔ)翻譯
- 餅干的法語(yǔ)翻譯
- 雇員分紅的法語(yǔ)翻譯
- 特殊的恩寵的法語(yǔ)翻譯
- 傳動(dòng)比的法語(yǔ)翻譯
- 貿(mào)易戰(zhàn)的法語(yǔ)翻譯
- 袋式提升機(jī)的法語(yǔ)翻譯
- 鈣鉻礬的法語(yǔ)翻譯
- 接地短路的法語(yǔ)翻譯
- 動(dòng)靜脈的的法語(yǔ)翻譯
- 高爐鑄鐵工的法語(yǔ)翻譯
- 煙熏鮭魚(yú)的法語(yǔ)翻譯
- 重大計(jì)劃的法語(yǔ)翻譯
- 清除田里的石塊的法語(yǔ)翻譯
- 冰島衣的法語(yǔ)翻譯
- 連通孔隙的法語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)酰胺酸的法語(yǔ)翻譯
- 膠質(zhì)巖的法語(yǔ)翻譯
- 斯維鈉閃石的法語(yǔ)翻譯
- 傾訴衷情的法語(yǔ)翻譯
- 容積為的法語(yǔ)翻譯
- 贊嘆不已的法語(yǔ)翻譯