虛陽上浮的法語
虛陽上浮法語翻譯:
yang vide flottant vers le haut分詞翻譯:
虛的法語翻譯:
形
1.vide;vacant;inoccupé
虛詞
particule;mots qui n'ont pas de sens.
2.faux;falsifié
徒有虛
名
avoir une réputation surfaite;avoir un vain renom.
3.timide
心里有點虛
qui manque d'assurance
4.en vain
彈不虛發(fā)
faire mouche à tous les coups;ses tirs ne ratent jamais.
5.faible;débile
氣虛
sans vigueur;faiblesse générale
陽的法語翻譯:
名
1.(dans la philosophie et la médecine chinoises)yang,aspect ou principe male,actif,vivifiant de la nature
2.soleil
陽光
lumière du soleil;rayon solaire.
形
1.apparent;ouvert
陽奉陰違
n'obéir qu'en apparence et s'opposer en secret;se soumettre en public et faire opposition en privé
2.affaire(appartenant au monde)
陽間
monde humain
3.positif
陽極
p?le positife;électrode positive
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
浮的法語翻譯:
動
1.flotter
浮萍
lentille d'eau
2.nager;surnager
3.excéder;surpasser
人浮于事
sur emploi;pléthore de personnel;avoir un nombre excessif du personnel;avoir un personnel trop nombreux;effectif pléthorique
形
sur la surface;superficiel;frivole;écervelé;étourdi
浮土
poussière de surface.


猜你喜歡:
- 地下宮殿的法語翻譯
- 玩雜耍者的法語翻譯
- 考核制度的法語翻譯
- 向某人提供情報的法語翻譯
- 排猶主義的法語翻譯
- 總務(wù)主任的法語翻譯
- 二級構(gòu)造推覆體的法語翻譯
- 單斜輝石類的法語翻譯
- 惡棍的法語翻譯
- 大理院的法語翻譯
- 野草叢生的法語翻譯
- 著魔妄想的法語翻譯
- 動感情的法語翻譯
- 單涂層的法語翻譯
- 蓋蒙布的法語翻譯
- 電影館的法語翻譯
- 環(huán)狀視網(wǎng)膜炎的法語翻譯
- 黑油油的頭發(fā)的法語翻譯
- 威爾遜云室的法語翻譯
- 鴨子的嘎嘎叫聲的法語翻譯
- 曠日持久的戰(zhàn)爭的法語翻譯
- 鎮(zhèn)流器的法語翻譯
- 被撕碎的法語翻譯
- 溢美的法語翻譯
- 麻花頭屬的法語翻譯
- 消防隊員的法語翻譯
- 鋁鈣硅鐵鎂礦的法語翻譯
- 力傳送器的法語翻譯
- 顛三倒四的話的法語翻譯
- 雙二價體的的法語翻譯
- 提出大膽的假設(shè)的法語翻譯
- 質(zhì)子接受體的法語翻譯
- 云霓霞輝長石的法語翻譯
- 復(fù)指的的法語翻譯
- 藥物的法語翻譯
- 忍受的法語翻譯
- 深惡痛絕的法語翻譯
- 走向滅亡的法語翻譯
- 海堤的法語翻譯