一時的記不起的法語
一時的記不起法語翻譯:
une défaillance de mémoire分詞翻譯:
一時的法語翻譯:
副
1.pendant une période
一時無出其右.
pendant un certain temps,personne n'était aussi bien qualifié que lui.
2.temporairement;pour le moment
一時還用不著.
on n'en a pas besoin pour le moment.
3.accidentellement;par hasard
一時想不起他是誰.
il arrive que je ne me rappelle plus qui il est.
4.tant?t...tant?t...
高原上氣候變化大,一時晴一時雨,一時冷一時熱.
sur le plateau,le temps est sujet aux changements fréquents:tant?t il fait soleil,tant?t il pleut;tant?t il fait chaud,tant?t il fait froid.
記的法語翻譯:
動
1.se rappeler;se souvenir;retenir
記憶
mémoire;se remérorer;se souvenir;se rappeler.
2.consigner par écrit;inscrire;noter;enregistrer
記在筆
記
本上
inscrire(noter)dans un cahier.
名
1.note;registre
游記
notes de voyage.
2.marque;signe;indice
暗記兒
marque secrète;signe secret
3.tache sur la peau;marque;signe;verrue
他左邊眉毛上方有塊記.
il a une tache de naissance au-dessus du sourcil gauche.
量
一記耳光
une gifle
不的法語翻譯:
副
1.〖employé pour former la négation〗
不嚴(yán)重
peu grave.
2.non
他知道吧?
----
不,他
不
知道.
le sait-il?
3.〖employé à la fin d'une phrase pour former une question〗
你明兒來不?
viendras -tu demain?
4.〖inséré dans une locution réitérative précédée de
什么,
pour indiquer l'indifférence〗
什么難學(xué)不難學(xué),我一定學(xué)會.
quelle que soit la difficulté,j'arriverai à le faire.
5.〖employé avec就pour indiquer une alternative〗
他這會兒不是在車間就是在實驗室.
maintenant,il est dans l'atelier ou dans le laboratoire.
起的法語翻譯:
1.〖placé immédiatement après le verbe pour indiquer la direction ascendante de l'action〗
提起箱子匆匆往外走
prendre sa valise et sortir à la hate.
2.〖précédé de"得"ou de"不"qui se placent après le verbe,"
起
"signifie respectivement"être en mesure de"ou"ne pas être à même de"〗
買得起.
sa bourse lui permet cet achat.
起
動
1.se lever
早晨六點起床
se lever à six heures du matin.
2.faire na?tre;faire surgir
起風(fēng)了.
le vent se lève.
3.appara?tre
手上起泡
avoir des ampoules aux mains.
4.commencer;se mettre à
從那時起
depuis lors.
5.enlever;décharger
起釘子
arracher un clou.
6.rédiger;faire le brouillon
起草文件
rédiger un document.
7.construire;établir
白手起家
faire sa fortune en partant de zéro;créer qch à partir de rien
名
、
量
1.cas
兩起罪案
deux cas criminels;deux affaires criminelles
2.série;groupe
已經(jīng)有三起人參觀過這里.
trois groupes de visiteurs sont passés ici.


猜你喜歡:
- 在朦朧的月光下的法語翻譯
- 使伸延過長的法語翻譯
- 闡明思想的法語翻譯
- 致冷的法語翻譯
- 做出失禮的事的法語翻譯
- 吃蛋糕用的叉子的法語翻譯
- 寡情癥的法語翻譯
- 頂別人的名字的法語翻譯
- 泛磺酸的法語翻譯
- 三水膽礬的法語翻譯
- 白蟻的法語翻譯
- 截斷的法語翻譯
- 碘鉻鈣石的法語翻譯
- 痙攣性的法語翻譯
- 發(fā)出沖鋒的信號的法語翻譯
- 肺炎球菌性大葉性肺炎的法語翻譯
- 甘露糖苷鏈霉素的法語翻譯
- 保險索賠的法語翻譯
- 表面硬化的法語翻譯
- 蒼白球切除術(shù)的法語翻譯
- 歐洲酸櫻桃的法語翻譯
- 公路輪胎的法語翻譯
- 升華的法語翻譯
- 解析性的法語翻譯
- 海上捕魚用的誘餌的法語翻譯
- 刺繡手藝的法語翻譯
- 云集的法語翻譯
- 涂膠質(zhì)物的法語翻譯
- 重作一次旅行的法語翻譯
- 專橫的口氣的法語翻譯
- 烈性酒的法語翻譯
- 壓型涂料裝置的法語翻譯
- 尊重某人的愿望的法語翻譯
- 不堅固的法語翻譯
- 缺一門紅心的法語翻譯
- 砷酸氫鹽的法語翻譯
- 執(zhí)掌政權(quán)的法語翻譯
- 原子能的法語翻譯
- 一觸即發(fā)的的法語翻譯