有名無實的的法語
有名無實的法語翻譯:
fant?mebidon
分詞翻譯:
有的法語翻譯:
動
1.avoir;posséder
2.il y a;exister
這里邊什么東西都沒有.
il n'y a rien dedans.
3.〖indiquant la probabilité ou la comparaison〗
他有他哥哥那么高了.
il est aussi grand que son frère a?né.
4.〖indiquant que qch s'est produit ou apparu〗
形
勢有了很大的變化.
la situation a connu de grands changements.
5.〖signifiant"nombreux","grand","avancé",etc.〗
有學問
être très savant;être érudit.
6.certain
有人這么說,我可沒看見.
certains le disent,mais moi,je ne l'ai jamais vu.
7.〖signifiant certaines"gens","occasions"ou"localités"〗
近來他有時顯出心不在焉的樣子.
récemment,il a quelquefois l'esprit absent.
8.〖employé dans certaines formules de politesse〗
有勞費神.
donnez-vous la peine de faire qch.
名的法語翻譯:
名
1.nom
你叫什么名字?
quel est ton nom?
2.renom;renommée;réputation;célébrité
不為名,不為利
ne courir ni la renommée,ni le gain matériel;ne rechercher ni renom ni profit
形
connu;fameux;célèbre;renommé
名電影演員
star célèbre;acteur de cinéma renommé.
量
兩百名代表
200 délégués
名
prénom
無的法語翻譯:
名
zéro
從無到有
partir de zéro
副
1.non;ne...pas;sans
無一定計劃
ne pas avoir(sans)un plan défini
2.non
無須多談.
il n'est pas nécessaire d'entrer dans le détail.
實的法語翻譯:
形
1.plein;massif;substantiel
實心車胎
pneu de caoutchouc massif
2.réel;vrai;véritable;authentique
真心實意
sincère et honnête;de bonne foi;plein de bonne volonté
名
1.réalité;fait
名不副實
n'être que nominal;son nom ne correspond pas à la réalité./son appellation ne dit pas ce qu'il est effectivement.
2.fruit;graine
開花結(jié)實
fleurir et fructifier(porter des fruits)


猜你喜歡:
- 裝配線的法語翻譯
- 衣著華麗的法語翻譯
- 抗體致敏菌苗的法語翻譯
- 限制非正式背書的法語翻譯
- 吱聲的法語翻譯
- 昂然的法語翻譯
- 西面的法語翻譯
- 水磷鈣鈹石的法語翻譯
- 冷刀的法語翻譯
- 賭注的法語翻譯
- 加深痛苦的法語翻譯
- 撒烈痛的法語翻譯
- 慢性痛風的法語翻譯
- 囚犯入獄登記的法語翻譯
- 修整工具的法語翻譯
- 尖艙甲板的法語翻譯
- 致命的的法語翻譯
- 過吹的法語翻譯
- 南瓜屬的法語翻譯
- 營業(yè)稅繳納者的法語翻譯
- 有效利用率的法語翻譯
- 滔天的法語翻譯
- 合瓣花類的法語翻譯
- 啤酒花的法語翻譯
- 過度使用的法語翻譯
- 割圓方程的法語翻譯
- 甲酚基的法語翻譯
- 舌成形術(shù)的法語翻譯
- 格裂蟲屬的法語翻譯
- 盡心盡責地的法語翻譯
- 吶喊的法語翻譯
- 會說法語的法語翻譯
- 初次使用的法語翻譯
- 雄孢子的法語翻譯
- 用形象表現(xiàn)的的法語翻譯
- 持續(xù)性肢端皮炎的法語翻譯
- 間歇循環(huán)干燥的法語翻譯
- 瞬發(fā)臨界的法語翻譯
- 賞罰分明的法語翻譯