在街上到處奔跑的法語
在街上到處奔跑法語翻譯:
courir par les rues分詞翻譯:
在的法語翻譯:
動
1.exister;être
這問題還在,并沒有解決.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的錢包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在職
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成敗在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所難免
c'est plut?t inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在會上發(fā)言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一個決議.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
街的法語翻譯:
名
rue
上街買東西
aller faire des emplettes dans la rue
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
到處的法語翻譯:
副
partout;en tout lieu
煙頭不要到處亂扔.
ne jetez pas les mégots n'importe où.
奔跑的法語翻譯:
動
courir;partir précipitamment


猜你喜歡:
- 專業(yè)攝影師的法語翻譯
- 單人掩體的法語翻譯
- 獎杯的法語翻譯
- 羔羊的法語翻譯
- 模繪板的法語翻譯
- 異硫氰酸的法語翻譯
- 番號的法語翻譯
- 使人瞌睡的演講的法語翻譯
- 敵視的的法語翻譯
- 播種棍的法語翻譯
- 從句的法語翻譯
- 大分子的法語翻譯
- 分歧群的法語翻譯
- 切葉蟻屬的法語翻譯
- 蠟蒙脫石的法語翻譯
- 像一群蝗蟲的法語翻譯
- 修剪自己的指甲的法語翻譯
- 基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)的法語翻譯
- 聚一氯三氟乙烯的法語翻譯
- 微不足道的結(jié)果的法語翻譯
- 水道測量船的法語翻譯
- 鋼珠的法語翻譯
- 確定一項政策的法語翻譯
- 葉吻銀鮫屬的法語翻譯
- 手指整形術(shù)的法語翻譯
- 腎挫傷的法語翻譯
- 卑鄙無恥的法語翻譯
- 辱罵某人的法語翻譯
- 燦爛日照的法語翻譯
- 獲得合格證書的的法語翻譯
- 柱磷鍶鋰礦的法語翻譯
- 可持續(xù)發(fā)展的法語翻譯
- 剁碎的萊的法語翻譯
- 馬鹿的法語翻譯
- 高頻電療法的法語翻譯
- 石英的的法語翻譯
- 有形物的法語翻譯
- 國家機關(guān)的法語翻譯
- 幼稚的人的法語翻譯