作者不詳?shù)闹鞯姆ㄕZ
作者不詳?shù)闹鞣ㄕZ翻譯:
ouvrage dont l'auteur est inconnuouvrage dont l'auteur est inconnue
分詞翻譯:
作的法語翻譯:
動
1.faire;composer;écrire
作事
faire;travailler.
2.comme;en tant que
作為大會主席,他首先發(fā)言.
il parla le premier en tant que président de la conférence.
3.prendre pour;considérer comme
她把我當(dāng)作親生女兒.
elle me considère comme sa propre fille.
者的法語翻譯:
助
1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主義
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
醫(yī)務(wù)工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.
不詳的法語翻譯:
形
〔書〕
1.non détaillé
2.pas très clair
他的家庭背景情況不詳.
on conna?t très peu l'histoire de sa famille.
著作的法語翻譯:
ajouré
écrit,e
composer
名
ouvrage;écrit


猜你喜歡:
- 奴隸制的廢除的法語翻譯
- 鳥類的法語翻譯
- 被接收的的法語翻譯
- 急性腦循環(huán)障礙的法語翻譯
- 金絲雀的法語翻譯
- 母材的法語翻譯
- 保持聯(lián)系的法語翻譯
- 下級神品的法語翻譯
- 向風(fēng)偏航的法語翻譯
- 使倒胃口的法語翻譯
- 家具布的法語翻譯
- 身邊必備的書的法語翻譯
- 使美國化的法語翻譯
- 再通的法語翻譯
- 滑雪下來的法語翻譯
- 投井下石的法語翻譯
- 失透條紋的法語翻譯
- 邊界爭端的法語翻譯
- 道口看守房的法語翻譯
- 芭蕾喜劇的法語翻譯
- 用干草料喂馬的法語翻譯
- 彪的法語翻譯
- 有點笨的法語翻譯
- 故都的法語翻譯
- 掌握秘密的法語翻譯
- 刻蝕地貌的法語翻譯
- 耍小聰明的法語翻譯
- 版稅的法語翻譯
- 鳳的法語翻譯
- 高溫方石英的法語翻譯
- 測樹器的法語翻譯
- 制定政策的法語翻譯
- 錳鈣鐵鋁榴石的法語翻譯
- 伸直腿的法語翻譯
- 盾殼菌屬的法語翻譯
- 扭纏的的法語翻譯
- 沒胡子的臉的法語翻譯
- 毛皮貝科的法語翻譯
- 噴氣霧的管和罐的法語翻譯