apercevoir
法語讀音[apεrs?vwar]
apercevoir漢語翻譯
v.t. 覺察,識別;瞥見,隱約看見,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見
s'~ v.pr. 發(fā)覺,意識到
i v.t. 1. 瞥見,(一眼)瞧見:apercevoir une montagne dans le lointain 遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見一座山
je ne fis que l'~ et il disparut. 我剛看到他,他就不見了。
2. 覺察,領(lǐng)會,意識到:il aper?oit l'importance de ce problème. 他意識到這個(gè)問題的重要性。
se garder de laisser apercevoir son intention 不讓人看出自己的本意
ii s'apercevoir v.pr. 1. 發(fā)覺,意識到:il s'est aper?u qu'il trompait. 他發(fā)覺自己搞錯(cuò)了。
2. (對著鏡子等)照見自己
3. 相互看到
4. 被注意,被發(fā)覺:un détail qui s'aper?oit à peine 一個(gè)幾乎不為人們注意的細(xì)節(jié)
s'~ v.pr. 發(fā)覺,意識到
i v.t. 1. 瞥見,(一眼)瞧見:apercevoir une montagne dans le lointain 遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見一座山
je ne fis que l'~ et il disparut. 我剛看到他,他就不見了。
2. 覺察,領(lǐng)會,意識到:il aper?oit l'importance de ce problème. 他意識到這個(gè)問題的重要性。
se garder de laisser apercevoir son intention 不讓人看出自己的本意
ii s'apercevoir v.pr. 1. 發(fā)覺,意識到:il s'est aper?u qu'il trompait. 他發(fā)覺自己搞錯(cuò)了。
2. (對著鏡子等)照見自己
3. 相互看到
4. 被注意,被發(fā)覺:un détail qui s'aper?oit à peine 一個(gè)幾乎不為人們注意的細(xì)節(jié)
apercevoir近義詞
0
糾錯(cuò)