éviter
法語讀音[evite]
éviter漢語翻譯
éviter
v.t. 避開,避免;免除,使逃避,使避免;防止,避免;躲開,躲避(某人)
i v.t.dir. 避開,避免,躲避:éviter un obstacle 避開一個(gè)障礙
éviter de justesse une voiture 恰好避開一輛車子[差一點(diǎn)就撞上了]
éviter qn 回避某人
éviter le regard de qn [引]避開某人視線
tirer la le?on des erreurs passées pour en éviter le retour 懲前毖后
éviter un wagon [鐵]把車輛停在待避側(cè)線上
éviter un accident 避免一場(chǎng)事故
éviter de (+inf.) 避免:evitez de lui parler. 別同他說話。
éviter que (+subj.) 避免:il faut éviter qu'on ne se méprenne sur ces mots. 應(yīng)該防止別人對(duì)這些話產(chǎn)生誤解。
éviter qch à qn 使某人避免某事:éviter une peine à qn 免得某人傷心
ii v.t.indir. [海](船)回轉(zhuǎn):éviter au vent (à la merée) 隨風(fēng)(隨潮)回轉(zhuǎn)
iii s'éviter v.pr. 被避免,相互避開;避免:s'éviter qch 避免某事
v.t. 避開,避免;免除,使逃避,使避免;防止,避免;躲開,躲避(某人)
i v.t.dir. 避開,避免,躲避:éviter un obstacle 避開一個(gè)障礙
éviter de justesse une voiture 恰好避開一輛車子[差一點(diǎn)就撞上了]
éviter qn 回避某人
éviter le regard de qn [引]避開某人視線
tirer la le?on des erreurs passées pour en éviter le retour 懲前毖后
éviter un wagon [鐵]把車輛停在待避側(cè)線上
éviter un accident 避免一場(chǎng)事故
éviter de (+inf.) 避免:evitez de lui parler. 別同他說話。
éviter que (+subj.) 避免:il faut éviter qu'on ne se méprenne sur ces mots. 應(yīng)該防止別人對(duì)這些話產(chǎn)生誤解。
éviter qch à qn 使某人避免某事:éviter une peine à qn 免得某人傷心
ii v.t.indir. [海](船)回轉(zhuǎn):éviter au vent (à la merée) 隨風(fēng)(隨潮)回轉(zhuǎn)
iii s'éviter v.pr. 被避免,相互避開;避免:s'éviter qch 避免某事
éviter專業(yè)辭典解釋
直接
v.t.
【航?!浚ù┗剞D(zhuǎn):~au vent[à la marée]隨風(fēng)[隨潮]回轉(zhuǎn)
直接
v.t.
【鐵】把車輛停在待避側(cè)線上
éviter
vt回避
v.t.
【航?!浚ù┗剞D(zhuǎn):~au vent[à la marée]隨風(fēng)[隨潮]回轉(zhuǎn)
直接
v.t.
【鐵】把車輛停在待避側(cè)線上
éviter
vt回避
éviter近義詞
esquiver,se garer de,parer,se préserver de,contourner,couper à,se dérober à,écarter,échapper à,éluder
0
糾錯(cuò)