garder
法語讀音[garde]
garder漢語翻譯
vt.
保存, 保持, 看管, 照料
i v.t. 1. 看管;看護(hù),照料:garder des bestiaux 看管牲口
nous n'avons pas gardé les cochons ensemble. [轉(zhuǎn),俗]咱們可不是熟朋友。[用來責(zé)備對(duì)方對(duì)自己太隨便,太不講禮貌]
garder des enfants 歸類管孩子
garder vue 看牢,嚴(yán)密看管
2. 看守:garder un prisonnier 看守一個(gè)囚犯
3. 守衛(wèi),保衛(wèi),防衛(wèi):garder avec une vigilance redoublée l'espace aérien de la patrie 百倍警惕地守衛(wèi)著祖國(guó)的領(lǐng)空
garder une porte 守門
4. [書]防止,保護(hù):garder qn de l'erreur 防止某人犯錯(cuò)誤
5. 保存,保藏,保管:garder des marchandises en entrep?t. 把商品保存在倉庫里
il est difficile de garder la viande pendant les grosses chaleurs. 在大熱末肉類很難保存。
6. 不離開;不脫去(衣著等):le malade doit garder la chambre plusieurs jours. 病人應(yīng)該在房間里呆幾天。
gardez votre chapeau. 別脫掉您的帽子。
7. 留?。篻arder qn d?ner 留某人吃晚飯
il m'a gardé une heure. 他留了我一個(gè)小時(shí)。
8. 不暴露,不泄露,保?。浑[藏,隱瞞:garder un secret 保守秘密
9. 保持:garder le silence 保持靜默,不作聲
garder son calme 保持鎮(zhèn)靜
garder une habitude 保持一促習(xí)慣
garder rancune 記仇,懷恨
garder qch intact 把某物保持原樣
garder les convenances 遵守禮節(jié)
garder une mesure 保持一定分寸
garder ses distances (son rang) (與人交往中)保持距離
10. 保留:gardez-moi une place. 替我留個(gè)座位。
garder une dent contre qn, garder à un chien de sa chienne [轉(zhuǎn)]對(duì)某人懷
garder une poire pour la soif [轉(zhuǎn)]積谷防饑
11. [古]garder de (+inf.), garder que (+subj.) 防止,提防,避免;警惕
ii se garder v.pr. 1. [古]自衛(wèi),防御:se garder à carreau 已有戒備
2. se garder de 防止,提防,避免;警惕:se garder de toute présomption et de toute précipitation 戒驕戒躁
gardez-vous de négliger … 不要忽視 …
3. 被保存,被貯藏:ce fromage ne se garde pas plus de deux jours. 這干革命酪只能放兩天。
garder
vt保管
garder sous scellés
封存
保存, 保持, 看管, 照料
i v.t. 1. 看管;看護(hù),照料:garder des bestiaux 看管牲口
nous n'avons pas gardé les cochons ensemble. [轉(zhuǎn),俗]咱們可不是熟朋友。[用來責(zé)備對(duì)方對(duì)自己太隨便,太不講禮貌]
garder des enfants 歸類管孩子
garder vue 看牢,嚴(yán)密看管
2. 看守:garder un prisonnier 看守一個(gè)囚犯
3. 守衛(wèi),保衛(wèi),防衛(wèi):garder avec une vigilance redoublée l'espace aérien de la patrie 百倍警惕地守衛(wèi)著祖國(guó)的領(lǐng)空
garder une porte 守門
4. [書]防止,保護(hù):garder qn de l'erreur 防止某人犯錯(cuò)誤
5. 保存,保藏,保管:garder des marchandises en entrep?t. 把商品保存在倉庫里
il est difficile de garder la viande pendant les grosses chaleurs. 在大熱末肉類很難保存。
6. 不離開;不脫去(衣著等):le malade doit garder la chambre plusieurs jours. 病人應(yīng)該在房間里呆幾天。
gardez votre chapeau. 別脫掉您的帽子。
7. 留?。篻arder qn d?ner 留某人吃晚飯
il m'a gardé une heure. 他留了我一個(gè)小時(shí)。
8. 不暴露,不泄露,保?。浑[藏,隱瞞:garder un secret 保守秘密
9. 保持:garder le silence 保持靜默,不作聲
garder son calme 保持鎮(zhèn)靜
garder une habitude 保持一促習(xí)慣
garder rancune 記仇,懷恨
garder qch intact 把某物保持原樣
garder les convenances 遵守禮節(jié)
garder une mesure 保持一定分寸
garder ses distances (son rang) (與人交往中)保持距離
10. 保留:gardez-moi une place. 替我留個(gè)座位。
garder une dent contre qn, garder à un chien de sa chienne [轉(zhuǎn)]對(duì)某人懷
garder une poire pour la soif [轉(zhuǎn)]積谷防饑
11. [古]garder de (+inf.), garder que (+subj.) 防止,提防,避免;警惕
ii se garder v.pr. 1. [古]自衛(wèi),防御:se garder à carreau 已有戒備
2. se garder de 防止,提防,避免;警惕:se garder de toute présomption et de toute précipitation 戒驕戒躁
gardez-vous de négliger … 不要忽視 …
3. 被保存,被貯藏:ce fromage ne se garde pas plus de deux jours. 這干革命酪只能放兩天。
garder
vt保管
garder sous scellés
封存
garder近義詞
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 10滿金壩官方