retomber
法語讀音[r?t??be]
retomber漢語翻譯
v.i. [助動詞用être] 1. 再跌倒;重新橫倒
2. 再落下,重新落地:voilà la pluie qui retombe. 瞧,又在下雨了。
fusée qui monte puis retombe verticalement 上升后又垂直落下的火箭
retomber sur ses pieds 跳下時兩腳落地;[轉(zhuǎn)]逃過難關(guān)
3. [轉(zhuǎn)][重新陷入[指困境等];回復(fù)到[指某種狀態(tài)]:retomber dans la misère 重新窮困
retomber dans les mêmes fautes 犯同樣的錯誤
retomber malade 重新病倒
la conversation retombe toujours sur le même sujet. 談來談去總是談到這一個題目。
4. 垂下:chevelure qui retombe sur les épaules. 垂肩的頭發(fā)
laisser retomber un store 放下百葉窗
5. 減弱,減退
6. retomber sur qn (責(zé)任等)由某人負(fù)擔(dān),落到某人頭上:toute la responsabilité retombe sur moi. 一切責(zé)任都落到了我身上。
faire retomber la faute sur qn 把過錯推在某人身上
retomber malade
犯病
2. 再落下,重新落地:voilà la pluie qui retombe. 瞧,又在下雨了。
fusée qui monte puis retombe verticalement 上升后又垂直落下的火箭
retomber sur ses pieds 跳下時兩腳落地;[轉(zhuǎn)]逃過難關(guān)
3. [轉(zhuǎn)][重新陷入[指困境等];回復(fù)到[指某種狀態(tài)]:retomber dans la misère 重新窮困
retomber dans les mêmes fautes 犯同樣的錯誤
retomber malade 重新病倒
la conversation retombe toujours sur le même sujet. 談來談去總是談到這一個題目。
4. 垂下:chevelure qui retombe sur les épaules. 垂肩的頭發(fā)
laisser retomber un store 放下百葉窗
5. 減弱,減退
6. retomber sur qn (責(zé)任等)由某人負(fù)擔(dān),落到某人頭上:toute la responsabilité retombe sur moi. 一切責(zé)任都落到了我身上。
faire retomber la faute sur qn 把過錯推在某人身上
retomber malade
犯病
retomber近義詞
0
糾錯