岔道兒
拼音chà dào ér
日語翻譯
【岔路】
分詞翻譯
道(dào)的日語翻譯:
[GB]2132[電碼]6670(Ⅰ)(1)(道兒)道.道路.
(2)河道.川筋.水道.
(3)方向.方法.道理.條理.
(4)道理.道義.
(5)(學(xué)問や宗教の)道.教義.
(6)道教の.道教徒.
1.道.道路
2.川筋.水道
3.方向.方法.道理.條理.道
4.道教
5.民間の信仰組織
6.線.筋
7.言う.話す.述べる
8.[量]川や細(xì)長いもの,筋狀のものを數(shù)える
9.[量]出入り口やへいなどを數(shù)える
10.[量]命令や表題を數(shù)える
11.[量]回數(shù)
12.[單位]センチミリメ—トル(關(guān)連語句參照)
[關(guān)]忽米
兒(ér)的日語翻譯:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“兒化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花兒”“刀兒”“小貓兒”“小車兒”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃兒”“唱兒”“逗笑兒”“約會兒”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮兒”“熱鬧兒”“零碎兒”.(d)具體的な事物の抽象化を表す.たとえば“門兒”“根兒”“油水兒”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少數(shù)の動詞の接尾語となる.たとえば“玩兒”“火兒”など.
『注意』“兒”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“兒”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“兒”がつくと前音節(jié)の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【兒化】
1.子供.兒童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
糾錯
最新應(yīng)用
- 10冰箱解壓模擬器