判若鴻溝
拼音pàn ruò hóng gōu
分詞翻譯
判(pàn)的日語翻譯:
[GB]3748[電碼]0445(1)見分ける.區(qū)別する.分かれる.
(2)(違いが)はっきりと.判然と.
(3)品定めをする.評定する.判定する.
(4)判決を出す.裁く.
1.見分ける.區(qū)別する.分かれる
2.はっきりと(違う).判然と
3.評定する.判定する.品定めする
4.裁く.判決を出す
若(ruò)的日語翻譯:
[GB]4084[電碼]5387〈書〉(Ⅰ)(=如,好像)…のようである.
(Ⅱ)〔接続詞〕(=如果)もしも.もし…ならば.
(Ⅲ)(=你)君.おまえ.
『注意』“若”に「(年が)若い」の意味はない.同じ発音の“弱”から,日本で字義を作った.?【弱】
-4
『異読』【若】
1.~のような
2.もし.もし~なら
3.君.おまえ
[關](異)re3
re3
關連語句參照
[關](異)ruo4 般若
鴻溝(hóng gōu)的日語翻譯:
(昔の運河の名.転じて)はっきりした限界,境目のたとえ.0
糾錯