錢(qián)兒癬
日語(yǔ)翻譯
分詞翻譯
錢(qián)(qián)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3914[電碼]6929(Ⅰ)(1)銭.穴あき銭.
(2)貨幣.
(3)お金.金銭.代金.『量』筆.
(4)財(cái)産.
(5)銭のような形をした物をさす.
(6)〈姓〉銭[せん]?チエン.
『発音』北京方言では,“榆錢(qián)兒”“皮錢(qián)兒”の“錢(qián)(兒)”を(r) と第三聲に発音することもある.
1.貨幣
2.金錢(qián).お金.代金
3.財(cái)產(chǎn)
4.(重量單位)1斤の1/100.5グラム
5.姓
兒(ér)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語(yǔ).“兒化”(r化)する場(chǎng)合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機(jī)能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花兒”“刀兒”“小貓兒”“小車(chē)兒”.(b)動(dòng)詞を名詞化する.たとえば“吃兒”“唱兒”“逗笑兒”“約會(huì)兒”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮兒”“熱鬧兒”“零碎兒”.(d)具體的な事物の抽象化を表す.たとえば“門(mén)兒”“根兒”“油水兒”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少數(shù)の動(dòng)詞の接尾語(yǔ)となる.たとえば“玩兒”“火兒”など.
『注意』“兒”がつくのは北方方言,それも口語(yǔ)に限られる.したがって書(shū)くときは“兒”が削られる場(chǎng)合も多い.逆に書(shū)かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語(yǔ)の“兒”がつくと前音節(jié)の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【兒化】
1.子供.兒童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
癬(xuǎn)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4902[電碼]4089しらくも?たむしなどの皮膚病の総稱(chēng).
田蟲(chóng)
皮膚病の一つ
最新應(yīng)用
- 10兔兔探店