出自宋朝袁去華《思佳客》
把酒聽歌始此回。流鶯花底語徘徊。神仙也許人間見,腔調新翻輦下來。銀燭灺,玉山頹。誰言弱水隔蓬萊。絕勝想像高唐賦,浪作行云行雨猜。
注釋參考
流鶯
1、亦作“ 流鸎 ”。即鶯。流,謂其鳴聲婉轉。
南朝 梁 沉約 《八詠詩·會圃臨東風》:“舞春雪,襍流鶯?!?
宋 晏殊 《酒泉子》詞:“春色初來,徧拆紅芳千萬樹,流鸎粉蝶鬭翻飛?!?
明 謝讜 《四喜記·冰壺重會》:“春晝日遲遲,朝罷身無事,流鶯百囀度高枝,不覺添詩思?!?
清 龔自珍 《高陽臺》詞:“問春人,知否園亭,啼徧流鶯?!?/p> 2、流鶯還有一層隱晦的含意,就是無固定場所在街頭拉客的妓女。
徘徊
徘徊 (páihuái) 在一個地方來回地走 hang about;pace up and down 他在街上徘徊 比喻猶豫不決 hesitate 三納之而未克,徘徊容與,追者益近?!鳌?馬中錫《中山狼傳》 危險常顧 teeter on 經常在崩潰的邊緣徘徊袁去華名句,思佳客名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考