居家出家人,豈復(fù)懷兒童
出自宋代蘇轍《次韻子瞻過(guò)?!罚?/h2>我遷海康郡,猶在寰海中。
送君渡海南,風(fēng)帆若張弓。
笑揖彼岸人,回首平生空。
平生定何有,此去未可窮。
惜無(wú)好勇夫,從此乘桴翁。
幽子疑龍蝦,牙須竟誰(shuí)雄。
閉門(mén)亦勿見(jiàn),一嗅同香風(fēng)。
晨朝飽粥飯,洗缽隨僧鐘。
有問(wèn)何時(shí)歸,茲焉若將終。
居家出家人,豈復(fù)懷兒童。
老聃真吾師,出入初猶龍。
籠樊顧甚密,俯首姑爾容。
眾人指我笑,韁鎖無(wú)此工。
一瞬千佛土,相期兜率宮。
我遷海康郡,猶在寰海中。
送君渡海南,風(fēng)帆若張弓。
笑揖彼岸人,回首平生空。
平生定何有,此去未可窮。
惜無(wú)好勇夫,從此乘桴翁。
幽子疑龍蝦,牙須竟誰(shuí)雄。
閉門(mén)亦勿見(jiàn),一嗅同香風(fēng)。
晨朝飽粥飯,洗缽隨僧鐘。
有問(wèn)何時(shí)歸,茲焉若將終。
居家出家人,豈復(fù)懷兒童。
老聃真吾師,出入初猶龍。
籠樊顧甚密,俯首姑爾容。
眾人指我笑,韁鎖無(wú)此工。
一瞬千佛土,相期兜率宮。
注釋參考
居家
居家 (jūjiā) 居住在家里 live with one’s own family 他居家多年,忽然出走,再無(wú)音信出家人
出家人 (chūjiārén) 指和尚或尼姑 a monk or a nun兒童
兒童 (értóng) 年紀(jì)小于少年的幼孩 children 兒童相見(jiàn)不相識(shí)。——唐· 賀知章《回鄉(xiāng)偶書(shū)》蘇轍名句,次韻子瞻過(guò)海名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3作文印象