第一諱窮人謬甚,再三稱好子虛耶
出自宋代方岳《歐職相士謁書詣梁權(quán)郡詩(shī)以代之》:
江皋誤洗荷鋤手,滴盡滄浪書滿家。
第一諱窮人謬甚,再三稱好子虛耶。
霜眠茅屋可無(wú)酒,春到梅梢怕有花。
煩見歙州梁別駕,為言詩(shī)骨雪槎牙。
注釋參考
第一
第一 (dì-yī) 排在最前的 the first (1st);firstly;primarily;at the head;in the first place 排名第一 首要的,最重要的 first;most important 質(zhì)量第一窮人
窮人 (qióngrén) 缺乏或相對(duì)地缺乏金錢和財(cái)富的人 poor people;the poor 經(jīng)濟(jì)上不能自足的人,或必須接受某種公共救濟(jì)或私人救濟(jì)的人 needy再三
再三 (zàisān) 一次又一次;多次 over and over again 再三強(qiáng)調(diào)子虛
子虛 (zǐxū) 漢司馬相如所著《子虛賦》中的虛構(gòu)代言人之一,他與另兩位代言人烏有和亡是公以問(wèn)答形式敘述全書內(nèi)容。后來(lái)以此形容虛無(wú)或毫無(wú)根據(jù)的事 fictitious;unreal 子虛烏有?!稘h書·敘傳下》方岳名句,歐職相士謁書詣梁權(quán)郡詩(shī)以代之名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考