出自宋代司馬光《送次道和太平州》:
狼湯春流滿(mǎn),蕪湖候吏迎。
旌旟曉日麗,鉦鼓野風(fēng)清。
暫喜紅塵遠(yuǎn),休嗟素發(fā)生。
專(zhuān)城方四十,自古以為榮。
注釋參考
紅塵
紅塵 (hóngchén) 鬧市的飛塵,借指繁華的社會(huì) the world of mortals 紅塵百戲 佛教指人世間 human society 看破紅塵發(fā)生
發(fā)生 (fāshēng) 原來(lái)不存在的事情出現(xiàn)了 happen;take place 發(fā)生事故 村里發(fā)生了一件奇怪的事 出現(xiàn) occur 成功的婚姻不會(huì)自動(dòng)發(fā)生,而是由人創(chuàng)造出來(lái)的 產(chǎn)生、興起 arise;emerge 好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生?!啤?杜甫《春夜喜雨》司馬光名句,送次道和太平州名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考