出自清代袁枚《十二月十五夜》:
沉沉更鼓急,漸漸人聲絕。
吹燈窗更明,月照一天雪。
注釋參考
沉沉
沉沉 (chénchén) 沉重;必需費力才能舉起或移動的 heavy 穗子沉沉地垂下來 低而沉 low and deep 念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊?!巍?柳永《雨霖鈴》 沉沉入睡更鼓
(1) [clapper's sound]∶報更的鼓聲
默坐數(shù)更鼓
更鼓啊,一聲聲這般急。——聞一多《深夜底淚》
(2) [drum used to announce the watches]∶舊時報更所用的鼓
詳細解釋報更的鼓聲。 宋 蘇軾 《次韻定國見寄》:“默坐數(shù)更鼓,流水夜自逆?!?清 陳維崧 《永遇樂·京口渡江用辛稼軒韻》詞:“一江燈火,隱隱 揚州 更鼓?!?聞一多 《深夜底淚》詩:“更鼓啊,一聲聲這般急切?!?/p>
漸漸
漸漸 (jiànjiàn) 程度或數(shù)量逐步地;慢慢地 gradually;increasingly;slowly;by degrees;by little and little;step by step 漸漸透出。——《徐霞客游記·游黃山記》 漸漸落吾杖底。 路上的行人漸漸多起來了人聲
人聲 (rénshēng) 人類在說話、歌唱、哭泣或喊叫時發(fā)出的聲音 voice 遠處傳來人聲袁枚名句,十二月十五夜名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 6八爪魚