梅花吹動,滿城依舊春色
出自宋代范端臣《念奴嬌(上太守月詞)》:
玉樓絳氣,卷霞綃云浪,飛空蟾魄。
人世江山驚照耀,煙靄鰲峰千尺。
陸海蓬壺,銀葩星暈,點破琉璃碧。
有人吟笑,紫河香滿晴陌。
況是東府君侯,西清別騎,樽俎開華席。
迤邐飛輪催杖履,入對青黎仙客。
襦褲歌謠,升平風(fēng)露,拼取金蓮側(cè)。
梅花吹動,滿城依舊春色。
注釋參考
梅花
梅花 (méihuā) 梅樹的花 Japanese apricot;meihua;mei flower 〈方〉∶臘梅 wintersweet 梅花形的 mei flower 梅花翅。——《聊齋志異·促織》吹動
吹動 (chuīdòng) 依靠或者好像依靠風(fēng)的推動而使其移動或輕輕過去 waft 一陣小熱風(fēng)吹動云塊朝另一處斜坡飄去 用風(fēng)的力量使向前運動 drive 貿(mào)易風(fēng)吹動赤道氣流依舊
依舊 (yījiù) 依然像從前一樣 as before;still 書房的陳設(shè)依舊未變春色
春色 (chūnsè) 春天的景色 spring scenery 指臉上的喜色 happy expression范端臣名句,念奴嬌(上太守月詞)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考