為誰書到便幡然至今此意無人曉。
出自宋朝辛棄疾《踏莎行和趙國興知錄韻》
吾道悠悠,憂心悄悄,最無聊處秋光到。
西風林外有啼鴉,斜陽山下多衰草。
長憶商山,當年四老,塵埃也走咸陽道。
為誰書到便幡然?至今此意無人曉。
注釋參考
幡然
幡然 (fānrán) 迅速而徹底地 change quickly and completely 君子之學如蛻,幡然遷之?!盾髯印ご舐浴?幡然悔悟至今
至今 (zhìjīn) 直至此刻 up to now 至今杳無音信 直到今天 to this day;so far無人
(1).沒有人才?!蹲髠鳌の墓辍罚骸癌z 士會 ﹞乃行。 繞朝 贈之以策,曰:‘子無謂 秦 無人,吾謀適不用也?!?金 元好問 《曲阜紀行》詩之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無人。”
(2).沒有人;沒人在?!妒酚洝し饿虏虧闪袀鳌罚骸?秦王 屏左右,宮中虛無人?!?三國 魏 應璩 《與侍郎曹良思書》:“足下去后,甚相思想?!妒逄铩酚袩o人之歌,闉闍有匪存之思,風人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对姟む嶏L·叔于田》。
辛棄疾名句,踏莎行和趙國興知錄韻名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考