出自宋代陳謹(jǐn)《游玉巖》:
預(yù)作重陽(yáng)半日游,行廚望客屬鰲頭。
樽前綠橘當(dāng)時(shí)果,嶺下清泉徹夜流。
新竹未斑秋正好,晚禾才熟歲仍收。
使君須盡登臨興,行捧天書未許留。
同向天巖最上游,詩(shī)翁來(lái)見九螭頭。
僧房為映川原好,野水空隨歲月流。
玉節(jié)朝天行日促,金風(fēng)驅(qū)雨暮云收。
已摹大字鐫山骨,要與匡廬萬(wàn)古留。
注釋參考
當(dāng)時(shí)
當(dāng)時(shí) (dāngshí) 前文提到的或所指的那時(shí) then;at that time;for the moment 當(dāng)時(shí)的形式 指過(guò)去發(fā)生某事的時(shí)候 now 蓋當(dāng)時(shí)未有雁蕩之名?!巍?沈括《夢(mèng)溪筆談》 人民當(dāng)時(shí)給他重大榮譽(yù) 當(dāng)時(shí) (dàngshí) 就在那個(gè)時(shí)刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時(shí)就簽約雇用你清泉
清泉 (qīngquán) 清冽的泉水 clear spring徹夜
徹夜 (chèyè) 整夜;一夜 all night;all through the night 徹夜苦讀陳謹(jǐn)名句,游玉巖名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 2速閱賺