出自宋代白玉蟾《悲秋辭》:
蟲聲樹聲各已變,吾知流年暗中換。
晝?yōu)跻雇妹θ缂鞴鉂u入蘆花岸。
蘆花白兮蓼花紅,鴻雁跧蹲滿荻叢。
牡丹海棠如夢(mèng)中,蓮藕香散池館空。
人生歲月去如水,燕去鶯歸一彈指。
星霜磨老道人心,滿目世人紛如蟻。
感今慨昔令人愁,乃知宋玉非悲秋。
江山紫翠餞漢唐,風(fēng)物不復(fù)追商周。
古人混混去不返,今人紛紛知何限。
古人憐今今憐古,夕陽(yáng)影里云影亂。
此身飄飄如游塵,身體發(fā)膚皆他人。
尚余方寸管喜怒,不敢漏世天公嗔。
向時(shí)歡娛成冷落,誰(shuí)與感慨憐蕭索。
定知悲喜取取勝散因,世間果無(wú)揚(yáng)州鶴。
所可悲者仇且孤,覽鏡自笑清而癯。
安能十事九如意,定數(shù)豈復(fù)人能逾。
秋風(fēng)起兮秋水寒,秋心悲兮秋興酸。
佳人一去不復(fù)還,顧影度此時(shí)光難。
此心寥寥秋夜月,孤光散入寒光闊。
夜深月落無(wú)人知,江上漁翁空網(wǎng)撒。
不堪舉此向愁人,使人泣下肝腸裂。
何人為我調(diào)素琴,疊疊為我寫孤襟。
庶令鬼神伴伊泣,山空樹冷風(fēng)蕭森。
注釋參考
令人
令人 (lìngrén) 使人 cause people;make one 令人發(fā)指 令人興奮宋玉
戰(zhàn)國(guó) 時(shí) 楚 人,辭賦家?;蚍Q是 屈原 弟子,曾為 楚頃襄王 大夫。其流傳作品,以《九辯》最為可信。《九辯》首句為“悲哉秋之為氣也”,故后人常以 宋玉 為悲秋憫志的代表人物。又傳說其人才高貌美,遂亦為美男子的代稱。 唐 張鷟 《游仙窟》:“華容婀娜,天上無(wú)儔;玉體逶迤,人間少匹。輝輝面子,荏苒畏彈穿;細(xì)細(xì)腰支,參差疑勒斷。 韓娥 宋玉 ,見則愁生; 絳樹 青琴 ,對(duì)之羞死。” 宋 周邦彥 《紅羅襖·秋悲》詞:“ 楚 客憶江蘺,算 宋玉 未必為秋悲?!?明 陳所聞 《閨思》曲之一:“銷魂鶯燕偏拖逗,不知 宋玉 何緣獨(dú)怨秋?”《初刻拍案驚奇》卷二:“若非 宋玉 墻邊過,定是 潘安 車上來?!?/p>
悲秋
悲秋 (bēiqiū) 看到秋無(wú)草木凋零而感到傷悲 feel sad with withered plants in the autumn 閑庭欹枕正悲秋?!?jiǎng)⒓嬖?shī)白玉蟾名句,悲秋辭名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考