常于鬧里,端的認得主和賓
出自宋代李光《水調(diào)歌頭》:
白竊有恨焉,因以陶淵明為答,蓋有激云耳。
元亮賦歸去,富貴比浮云。
常于鬧里,端的認得主和賓。
肯羨當年軒冕,時引壺觴獨酌,一笑落冠巾。
園圃日成趣,桃李幾番春。
。
挹清風,追往躅,事如新。
遺編諷詠,斂衽千載友斯人。
君愛謫仙風調(diào),我恨樓船迫脅,終污永王B26D。
何似北窗下,寂寞可棲神。
注釋參考
端的
端的 (duāndì) 果真;確實;果然 really 究竟 after all 端的方管營、差撥兩位用心?!端疂G傳》 他端的從哪兒來? 底細;緣由;詳情 the ins and outs 我一問起,方知端的 ——“端的”多見于早期白話得主
得主 (dézhǔ) 獲得者 winner 金牌得主 諾貝爾獎金得主李光名句,水調(diào)歌頭名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考