出自先秦 荀子《荀子·宥坐》:
摘自《荀子·宥坐》
解釋:功勞再大,也要謙讓,才會(huì)被認(rèn)可。
原文摘要:
公之廟,有欹器焉,孔子問(wèn)于守廟者曰:“此為何器?”守廟者曰:“此蓋為宥坐之器,”孔子曰:“吾聞宥坐之器者,虛則欹,中則正,滿則覆?!笨鬃宇欀^弟子曰:“注水焉?!钡茏愚谒⒅V卸?,滿而覆,虛而欹,孔子喟然而嘆曰:“吁!惡有滿而不覆者哉!”子路曰:“敢問(wèn)持滿有道乎?”孔子曰:“聰明圣知,守之以愚;功被天下,守之以讓;勇力撫世,守之以怯,富有四海,守之以謙:此所謂挹而損之之道也?!笨鬃訛轸敂z相,朝七日而誅少正卯。門人進(jìn)問(wèn)曰:“夫少正卯魯之聞人也,夫子為政而始誅之,得無(wú)失乎,”孔子曰:“居,吾語(yǔ)女其故。人有惡者五,而盜竊不與焉:一曰:心達(dá)而險(xiǎn);二曰:行辟而堅(jiān);三曰:言偽而辯;四曰:記丑而博;五曰:順?lè)嵌鴿桑宋?/p>