卻數(shù)故人今幾在,一襟清淚濕潸潸
出自宋代項(xiàng)安世《錢塘道中望越州山》:
隔江東望越州山,七載重來喜破顏。
卻數(shù)故人今幾在,一襟清淚濕潸潸。
注釋參考
故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退。——《三國(guó)演義》 古稱前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來。——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 新人從門入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人?!度辶滞馐贰? 對(duì)門生故吏既親切又客氣的謙稱 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書·楊震傳》清淚
眼淚。 宋 曾鞏 《秋夜》詩(shī):“清淚昏我眼,沉憂回我腸。” 明 沉德符 《野獲編·佞幸·佞人涕泣》:“乃以數(shù)行清淚,再荷收録,終以愛弛。” 郁達(dá)夫 《沉淪》一:“他的眼睛里就涌出了兩行清淚來,他自己也不知道是什么緣故?!?/p>
潸潸
潸潸 (shānshān) 形容流淚不止 tearfully 淚潸潸不住流 瞧他淚潸潸的樣子項(xiàng)安世名句,錢塘道中望越州山名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 1妙影拍攝